Инструкция по эксплуатации газовой плиты Грета Модель 1201-ХХ

 

посібник по експлуатації

 

 

RU Горячая линия: 8-800-555-18-17 UA Гаряча лінія: 0-800-21-00-20

UA ПрАТ «Грета» (06267) 5-40-56

Продукція сертифікована у відповідності з вимогами

  європейскіх стандартів

Система керування, у рамках якої була виготовлена дана продукція, сертифікована у відповідності

з вимогами ДСТУ ISO 9001:2015 (ISO 9001:2015, IDT)

Продукция сертифицирована в соответствии с требованиями

  европейских стандартов

Система управления, в рамках которой была изготовлена данная продукция, сертифицирована в соответствии

с требованиями ДСТУ ISO 9001:2015 (ISO 9001:2015, IDT)

плита не може використовуватися на підприємствах харчування (кафе, ресторанах і т.і.) плита не может использоваться на предприятиях питания (кафе, ресторанах и т.п.)

 

ПЛИТА ГАЗОВА ПОБУТОВА ДВОПАЛЬНИКОВА

Плита мод.1201-ХХ має декларації про відповідність технічним регламентам №

UA.034.D.0189, № UA.034.D.0190, № UA.034.D.0191. Термін дії з 26.04.2016 р. до

25.04.2019 р.

Сертифікат відповідності № UA.TR.034.1633-16. Термін дії з 26.04.2016 р. до

25.04.2019 р.

Сертифікат перевірки типу № UA.TR.034.1632-16. Термін дії з 26.04.2016 р. без обмежень.

Орган з оцінки відповідності вимогам технічних регламентів ТОВ «ПРОМТЕСТ»№ UA.TR.034, 61023, м. Харків, вул. Весніна, 5, оф.310.

Плита мод.1201-ХХ має сертифікат відповідності № ТС RU C-UA.АЕ44.В.00694.

Термін дії з 26.08.2014р. по 25.08.2019р., виданий органом по сертифікації АНО

«Науково-технічний центр стандартизації метрології підтвердження відповід- ності (сетрифікації) «Тест-С.-Петербург». Адреса: 190103, Російська Федерація, м. Санкт-Петербург, вул.. Курляндська, буд.1.

ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ

УВАГА! Вживаний в побуті газ вибухонебезпечний.

При користуванні газовими приладами дотримуйте правила пожежної без- пеки.

Не залишайте включену газову плиту без нагляду і не доручайте нагляд за нею малолітнім дітям.

Не сушіть білизну над газовою плитою.

Перевіряйте наявність тяги у вентиляційних каналах перед запаленням пальників плити.

Не розігрівайте на відкритому вогні лаки, фарби і інші предмети побуто- вої хімії.

УВАГА! Для запобігання перекидання приладу повинні бути встанов- лені засоби для підвищення стійкості. Дивіться інструкцію з вста- новлення.

 

Прилад не призначений для використання особами (включаючи дітей) зі знижени- ми фізичними, психічними і розумовими здібностями або за відсутності у них досвіду або знань, якщо вони не знаходяться під контролем або не проінструктовані про ви- користання приладу особою, відповідальною за їх безпеку.

Діти повинні знаходитися під наглядом для недопущення гри з приладом.

Це обладнання розроблене для використання усередині приміщень. Ні за яких об- ставин не використовуйте обладнання на вулиці.

Плита не може використовуватися на підприємствах харчування (кафе, ресторанах і т. ін.).

Плита повинна встановлюватися тільки кваліфікованим персоналом, відповідно до рекомендацій Виробника і стандартів, діючих на території Вашої країни. Неправильна установка може принести шкоду людям, тваринам або Вашій власності. У разі непра- вильної установки Виробник знімає з себе всяку відповідальність.

Ця конструкція відноситься до обладнання II категорії (робота з двома типами га- зів), класу 1 (вільна установка) за стандартом Російської Федерації.

Пакувальні матеріали можуть бути потенційно небезпечні для дітей. При необхід- ності зберігайте пакувальні матеріали в недоступному для дітей місці. Розсортуйте і утилізуйте усі пакувальні матеріали відповідно до норм з охорони довкілля.

Переконайтеся, що Ваша плита не пошкоджена і повністю укомплектована. Якщо у Вас є сумніви, зв`яжіться з продавцем негайно.

Заборонено використання подовжувачів і перехідників. Довжина кабелю не пови- нна перевищувати 1,5 м.

Розетка і вилка мають бути одного типу.

Завжди виймайте вилку з розетки або відключайте електрику на Вашому щитку перед миттям або іншими операціями по профілактиці плити.

Забороняється використовувати плиту для обігріву приміщення.

Не торкайтеся плити, якщо Ваші руки або ноги мокрі або сирі, не користуйтеся об- ладнанням босоніж.

Якщо дотик до плити супроводжується дією електричного струму, необхідно від- ключити її від мережі до усунення несправності.

Відповідно до загальних вимог Державної Протипожежної служби забороняється:

  • залишати працюючу плиту без нагляду;
  • користуватися несправною плитою;
  • класти на плиту легко займисті предмети (папір, ганчірки і тому подібне);
  • використовувати поряд з працюючим обладнанням легко займисті рідини (алко-

голь, бензин і тому подібне);

  • допускати заливання пальників рідиною;
  • сушити над плитою білизну;
  • допускати для нагляду за працюючою плитою дітей;

Забороняється зміна конструкції плити і втручання осіб, не уповноважених Вироб- ником на гарантійний ремонт.

Відключить плиту від ел. мережі, коли від`їжджаєте надовго. Перекрійте подачу газу. Не ставте на плиту посуд з нерівним або деформованим дном. Прагніть розташо-

вувати посуд так, щоб ручки не перегрівалися, і щоб було неможливо перевернути посуд, випадково зачепивши за ручки.

Якщо плита не використовується, перевірте, що ручки управління на панелі зна- ходяться в положенні «» закрито.

Не підпускайте дітей до плити, коли ви користуєтеся духовкою. Частини плити піс- ля виключення довгий час залишаються гарячими. Будьте обережні, не торкайтеся плити: дочекайтеся, коли вона повністю охолоне.

Забороняється очищення духовки парою.

Попередження:

Ніколи не поміщайте гарячий посуд і займисті матеріали в господарське відділення.

Ніколи не залишайте включені газові пальники порожніми або з невжива- ним посудом, оскільки посуд швидко нагрівається, що може пошкодити об- ладнання.

Використання газової плити вимагає постійного припливу повітря. Встановлюючи плиту, строго виконуйте поради, викладені в розділі «Інструкція по установці» цього Посібника.

При установці плити на опори, дотримуйте заходи обережності, щоб уникнути сков- зання плити з опор.

Під час роботи плити відкривайте кватирку для видалення продуктів згорання.

При появі в приміщенні запаху газу, у разі припинення подачі газу або мимовіль- ного погашення пальників, необхідно закрити загальний газовий кран перед плитою, а також усі крани плити, відкрити вікна, провітрити приміщення. До усунення витоків газу не виконувати ніяких операцій, пов`язаних з іскроутворенням: не палити, не включати освітлення, електроприлади і тому подібне.

При витоку газу слід негайно викликати аварійну службу міськгазу або організації, що виконує аналогічну функцію.

Усі роботи по усуненню витоків газу, порушенню картини горіння і тому подібне комплексно проводяться тільки фахівцями газових служб.

При отруєнні чадним газом, ознаками якого є слабкість, запаморочення, потерпіло- го необхідно винести на свіже повітря, звільнити грудну клітину від стискуючого одягу, привести до тями, укласти і, не даючи заснути, викликати лікаря.

При виникненні нестандартної ситуації відключить плиту від мережі, зверніться в газову службу за місцем проживання або подзвоніть в найближчий сервісний центр, телефон якого вказаний в цьому Посібнику.

Якщо Ви вирішили, що плита більше не годиться для експлуатації, зробіть її не- придатною для використання: відключіть від мережі, обріжте живлячий кабель, зніміть потенційно небезпечні частини (це особливо важливо для безпеки дітей, які можуть гратися з невикористованими або викинутими приладами).

Важливо! Для забезпечення ефективної і безпечної роботи обладнання на- стійно рекомендуємо:

не користуватися послугами осіб, що не уповноважені виробником

при ремонті вимагати використання оригінальних запасних частин самовільно і неправильно підключена плита, недотримання правил по техніці

безпеки можуть привести до отруєння газом, опікам, пожежі, поразки ел. струмом.

Плита не містить шкідливих для здоров’я речовин.

ІНСТРУКЦІЯ ПО УСТАНОВЦІ

Цей розділ містить інструкції по установці і обслуговуванню плити і призначений для кваліфікованих фахівців з монтажу, що встановлюють плиту.

Плита вважається герметичною, якщо падіння тиску по мановакуумметру за 2 хв. не перевищує 40 Па, при випробувальному тиску 15000 Па.

УВАГА! Перед будь-якими роботами по наладці і обслуговуванню відклю- чіть плиту від електричної мережі.

Плиту слід встановлювати згідно з «Правилами безпеки систем газопостачання» і Державних будівельних норм.

Для повного згорання газу приплив свіжого повітря в приміщенні повинен складати не менше 2 м3/годину на один кіловат потужності пальників. Повітря може поступати прямо з вулиці через канал діаметром не менше 100 см2 або з сусідніх приміщень, об- ладнаних вентиляційними каналами, що виходять на вулицю.

УВАГА! Цей прилад не приєднується до відведення газоподібних відходів (димарю). Він повинен встановлюватися і приєднуватися згідно з діючими правилами і нормами по установці, прийнятими у Вашій країні. Особливо не- обхідно звернути увагу на відповідні заходи по вентиляції.

Експлуатація плити веде до підвищення температури і вологості в приміщенні. Тому в приміщенні кухні має бути хороша вентиляція, для чого необхідно тримати від- критими природні вентиляційні отвори або має бути встановлений механічний венти- ляційний пристрій.

При інтенсивному і тривалому використанні приладу може бути потрібна додаткова вентиляція (відкриття вікна і ефективне провітрювання або включення механічного вентиляційного пристрою).

Установка

Витяжка

 

Мал.1 Установка плити між меблями

Вид кліматичного виконання УХЛ4 по ГОСТ 15150.

Плита відноситься до приладів класу 1 — вільна уста- новка.

Розміщення плити між меблями показано на мал. 1.

Плита може вбудовуватися тільки до висоти робочої поверхні меблів, тобто близько 850 мм від підлоги.

Прилеглі площини меблів мають бути термостійкими, здатними витримати температуру 100° С.

Відстань від меблів до бічних стінок плити має бути не менше 20 мм.

Відстань від решітки плити до витяжного пристрою має бути 650-700 мм (див. інструкцію до витяжного при- строю).

Мінімальна відстань від плити до кухонних меблів, зроблених з легкозаймистих матеріалів не менше 700 мм.

Плиту слід встановлювати на твердій і рівній підлозі без використання підставок.

Перед експлуатацією плиту треба вирівняти в гори-

 

Мал.2 Розмітка підлоги для установки запобіж- ного кронштейна

зонтальній площині. Для цього служать регулювальні ніжки.

УВАГА! Для запобігання перекидання приладу повинні бути встановлені за- соби для підвищення стійкості. Дивіться інструкцію з встановлення.

 

— кронштейн.

Для додаткової безпеки, щоб плита не перекинулася, її необхідно закріпити до під- логи приміщення запобіжним кронштейном (входить в комплект постачання для плит без противажиля).

Порядок установки кронштейна:

  • встановити плиту на робоче місце, відмітити на підлозі лінію по передній стінці і габарити по ширині, як показано на мал. 2;
  • відставити плиту убік, розмітити і точно провести середню вісь, на якій відкласти розмір 377 мм.;
  • по кронштейну зробити відмітку на підлозі під отвір для кріплення;
  • якщо підлога дерев’яна, просвердлити отвір діаметром 3 мм. У інших випадках кріплення здійснювати за допомогою гвинта самонарізного і дюбеля відповідного діа- метру (у комплект постачання не входить);
  • встановити і закріпити кронштейн гвинтом;
  • поставити плиту на місце, задвинувши її до упору.

Під`єднування плити до газової магістралі

УВАГА!

Перед підключенням перевірте відповідність місцевих умов підключення

(вид газу і тиск газу) налаштуванню приладу.

Параметри налаштування приладу приведені у свідоцтві про приймання цього посібника і в маркіровці на табличці, розташованій на передній стінці духовки.

Плита повинна підключатися тільки фахівцем, що має відповідні повно- важення.

Використовуйте газові шланги, труби, прокладки та ін. деталі, відповідні національному стандарту.

Для підключення до газової магістралі плита має різьблення G1/2« . Ущільнювачі

(прокладки) не входять в комплект постачання і отримуються споживачем самостійно.

Ущільнювачі можуть підключатися тільки один раз.

Якщо плита має пристрій автоматичного контролю полум`я пальників столу або ду- ховки при під`єднуванні необхідно встановити фільтр (входить в комплект постачання), як вказано на мал. 3, 4.

При підключенні плити до балона із зрідженим газом, відрегулюйте його тиск відпо- відно до діючих норм техніки безпеки.

Увага!

Для безпечної роботи обладнання переконайтеся, що тиск газу і налашту- вання плити відповідають даним, вказаним в таблиці 1 «Характеристики пальників і сопел».

Під`єднування газовим шлангом

Під`єднування газовим шлангом здійснюється за допомогою штуцера: Ø 8 мм — для зрідженого газу

Ø 13 мм для природного газу.

При цьому повинні дотримуватися наступні вимоги:

  • шланг по усій довжині не повинен торкатися частин плити;
  • температура яких перевищує 70°С;
  • довжина шланга має бути не більше 1500 мм.;
  • шланг не має бути розтягнутий і перекручений, мати вигини і тріщини;
  • шланг не повинен нічим притискатися і стикатися з рухливими деталями і пред- метами, що мають гострі краї;
  • шланг по усій довжині має бути доступний для огляду і контролю стану.

Шланг і додаткові приєднувальні деталі повинні відповідати місцевим стандартам.

 

Приєднання за допомогою рукава Жорстке приєднання

 

G 1/2”

 

прокладка (фільтр)

 

контргайка 15

ГОСТ 8968

Мал. 3 Мал. 4

 

30 max

Муфта  коротка 15

ГОСТ 8954

 

Угольник G 1/2 900-2-15 ГОСТ 8946

Перевірте щільність посадки шланга з обох боків і зафіксуйте його затискачами. Якщо хоч би одна з умов не виконується, використовуйте гнучкі металізовані труби.

Під`єднування гнучкою металізованою трубою або гнучким приєднувальним шлан- гом з накидною гайкою (мал. 3).

Гнучка металізована труба під`єднується до того ж виводу із зовнішнім різьбленням G1/2«. Використовуйте тільки труби і прокладки, відповідні національним стандартам. Повна довжина труби не повинна перевищувати 2000мм. Після під`єднування упевніть- ся, що труба не торкається рухомих предметів і не пережата. Під’єднування див. мал. 3.

Жорстке під`єднування (мал. 4).

Газова труба під`єднується до виводу із зовнішнім різьбленням G1/2« за допомо- гою додаткових деталей, відповідних національним стандартам. Повна довжина труби не повинна перевищувати 2000 мм.

ВАЖЛИВО! Після підключення треба перевірити герметичність усіх з`єднань, використовуючи мильний розчин. Забороняється застосовувати для перевірки герметичності відкритий вогонь.

Під`єднування плити до електричної мережі

Плита підключається до електричної мережі із змінним однофазним струмом (220V

~ 50Hz) і обладнана мережевим шнуром 3х1,0 мм2 (для плит виконаних із заземлен- ням мод.1201-05) або 2х0,75 мм2 (для інших з ел. елементами) з литою контурною вилкою завдовжки 1,5 метра.

Плита мод.1201-05 має бути встановлена із заземленням!

Номінальна потужність електричних пристроїв 15 Вт.

Перед підключенням переконайтеся в справності мережевого шнура, розетки.

Розетка повинна знаходитися в легко доступному місці на відстані не більше 1,5 м від плити.

Розетка не повинна розташовуватися над плитою.

Ступінь захисту обладнання від вологи IPX1 (за наявності електричних елементів).

Клас I захисту від поразки електричним струмом для плит із заземленням

(мод.1201-05).

Клас II захисту від поразки електричним струмом для інших плит (за наявності електричних елементів).

Метод перевірки стабільної роботи пальників

Після під`єднування плити переконайтеся в тому, що пальники працюють стабіль- но. Для цього необхідно запалити пальники в положенні «максимальне полум`я» і перевести через 5 сек. в положення «мале полум`я», пальник не повинен гаснути. Проскоку полум`я не допускається. Потім перевести ручку крану в положення «макси- мальне полум`я». Відрив полум`я не допускається.

Перевірка роботи

Запаліть усі пальники плити і перевірте стійкість полум`я при установці режимів максимальної і мінімальної подачі газу.

За наявності крану з автоматикою безпеки, обов`язково перевірте його роботу. Якщо автоматика безпеки не спрацьовує, необхідно усунути причину неполадок відпо- відно до рекомендацій таблиці 4.

Потім поясніть споживачеві, як працювати і керувати плитою і разом з ним вивчить інструкцію з експлуатації плити.

УВАГА! Після підключення до газової магістралі, електричної мережі фахі- вець з монтажу повинен перевірити роботу газових пальників плити, електрич- них пристроїв і заповнити талон установки про підключення газової плити.

Після підключення перевірте правильність заповнення установочного талона.

Налаштування плити на різні види газу

ВАЖЛИВО: Ця робота виконується тільки фахівцем, що має необхідні по- вноваження.

Щоб підготувати плиту для роботи з іншим типом газу, необхідно замінити сопла пальників столу і духовки і відрегулювати роботу пальників в режимі «мале полум`я» див. таблицю 1 «Характеристики пальників і сопел».

ВАЖЛИВО: зверніть увагу, штуцер для зрідженого газу маркований цифрою «8»,

штуцер для природного газу має марковання «13».

Заміна сопел пальників столу мал. 5.

а) зняти решітку столу, кришки і розсікачі пальників;

б) за допомогою торцевого ключа S7 замінити сопла (входять в комплект постачан- ня) відповідно до таблиці 1

Таблиця 1 «Характеристики пальників і сопел»

Теплова потужність паль- ників, кВт (номінальна) Вид газу Номінальний тиск газу, Па Діаметр отвору, мм
сопла «мале полум’я» крану
Напівшвидкої дії 1,7±0,16 природний зріджений 1274

2940

1,2

0,75

—  0,30
Швидкої дії 2,25±0,16 природний зріджений 1274

2940

1,4

0,85

—  0,38
Пальник духовки 2,0±0,16 природний зріджений 1274

2940

1,27

0,77

—  0,32

Регулювання мінімального полум’я пальників столу :

а) зняти стакани і ручки кранів будьте обережні, не пошкодьте їх;

б) через отвір в панелі управління, поверніть регулювальний гвинт крану (розташо-

ваний збоку див. мал. 6) за годинниковою стрілкою до упору; в) відновити усі деталі плити в зворотному порядку;

г) запалити пальник столу, встановити ручку в положення «мале полум’я»; д) полум’я має бути малим, але стійким, без проскоків;

е) при швидкому повороті крану від максимального значення до мінімального, полум’я не повинне згаснути;

 
Мал. 5 Сопло S7

в корпусі сопла

Заміна сопла пальника духовки:

Мал. 6 Кран газовий

з гвинтом малого полум`я

а) зняти кожух задній, викрутивши самонарізні гвинти; б) відкрутити саморізи, які кріплять корпус сопла;

в) обережно вийняти газопровід пальника духовки із задньої стінки, відвести його убік на себе на відстань 150-200 мм, не порушуючи з’єднання гайка-корпус сопла і гайка-кран газовий;

г) за допомогою ключа S7 замінити сопло в корпусі сопла; д) зібрати усі деталі в зворотному порядку.

Регулювання мінімального полум’я пальника духовки:

а) зняти стакан і ручку крану будьте обережні, не пошкодьте їх;

б) гвинт крану «мале полум’я» (розташований збоку див. мал. 6) закрутити за го- динниковою стрілкою до упору;

в) зібрати усі деталі в зворотній послідовності;

г) запалити пальник духовки і потримати на максимальному полум’ї не менше 10

хвилин, потім встановити ручку в положення «мале полум’я»; д) полум’я має бути малим, але стійким, без проскоків;

е) при швидкому повороті крану від максимального значення до мінімального і при різкому відкриванні і закриванні дверей духовки полум’я не повинне згаснути.

УВАГА! Після підключення треба перевірити герметичність усіх з`єднань, використовуючи мильний розчин. Забороняється застосовувати для перевір- ки герметичності відкритий вогонь.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Середній термін служби плити не менше 10 років від дати виробництва, за умови її нор- мальної експлуатації в побутових умовах відповідно до вимог керівництва по експлуатації. Після закінчення терміну служби необхідно звернутися в сервісний центр або іншу уповноважену організацію для перевірки плити і можливості її подальшої експлуатації або заміни. У разі невиконання цих дій виникає вірогідність неправильного функціо- нування виробу. Виробник, продавець і сервісні центри не несуть відповідальності за

подальшу безпеку приладу.

Плита може працювати на природному газі по ГОСТ 5542-87 з номінальним тиском

1274 Па або зрідженому газі по ДСТУ 4047-2001 з номінальним тиском 2940 Па.

Плити, що поступають в торгівельну мережу, призначені для роботи на природному газі, на що вказує відмітка в «Свідоцтві про приймання» цього Посібника.

Кількість пальників столу, шт 2

у тому числі:

напівшвидкої дії 1

швидкої дії 1

ККД пальників столу при номінальному

тиску газу, % не менше 59

Максимальна одноразово споживана

теплова потужність пальників, кВт 5,95

Споживана потужність освітлення духовки, Вт 15

Напруга, В 220

Корисний об’єм духовки, дм3, не менше 41

Габаритні розміри, мм:

висота 850

ширина 500

глибина 434

Маса плити (не більше), кг залежно від виконань.

Маса плити є величиною розрахунковою і максимально наближеною до фактичної маси виробу.

Незначні зміни маси плит нетто/брутто обгрунтовані допустимими відхиленнями в товщині тонколистового прокату згідно до відповідних нормативних документів, допус- тимими відхиленнями маси упаковки, залежно від атмосферних умов.

Плита відповідає наступним нормативним документам:

Технічному регламенту «Про безпеку апаратів, що працюють на газоподібному паливі»;

Технічному регламенту «Про електромагнітну сумісність обладнання» за наявності електричних елементів;

Технічному регламенту «Про безпеку низьковольтного електричного обладнання» за наявності електричних елементів;

На виріб є декларації (сертифікати) відповідності України і Росії.

ВИКОНАННЯ ПЛИТ

Плита моделі 1201-ХХ випускається декількох виконань, вказаних в таблиці 2.

Позначення Вашого виконання вказане в штрих-коді, розташованому в цьому по- сібнику, на плиті біля фірмової таблички і на упаковці.

Таблиця 2 Виконання плит

Елементи комфортності Виконання
05 10 21
Автоматичний електричний розпал пальників столу і духовки *
Освітлення духовки *
Щиток столу * *
Господарський відсік з дверкою * * *

КОМПЛЕКТНІСТЬ

Таблиця 3 Перелік комплектуючих
Комплектуючі Кіл. Виконання плити
05 10 21
Плита 1 * * *
Решітка столу 1 * * *
Деко для смаження (за наявності) 1 * * *
Решітка духовки 1 * * *
Розсікач пальника напівшвидкої дії з кришкою 1 * * *
Розсікач пальника швидкої дії з кришкою 1 * * *
Комплект змінних сопел для зрідженого газу 1 * * *
Регулювальні ніжки 4 * * *
Заглушка для кронштейнів ножок (за наявності) 2 * * *
Керівництво по експлуатації 1 * * *
Упаковка 1 * * *
Щиток столу 1 * *
Гвинт М4 2 * *
Гайка М4 2 * *
Шайба 2 * *
Фільтр (за наявності запобіжного пристрою контролю полум’я) 1 * * *
Запобіжний кронштейн (за відсутності противажиля) 1 * * *

 

УСТРІЙ ВИРОБУ

 

  1. — щиток плити
  2. — решітка столу
  3. — ручка управління пальниками
  4. — решітка духовки
  5. — духовка
  6. — господарське відділення
  7. — регулювальні ніжки
  8. — двері духовки
  9. — кнопка включення освітлення
  10. — пальники столу
  11. — заглушка для кронштейнів ножок

 

Мал.7 — Устрій плити

 

ПОРЯДОК РОБОТИ

Умовні позначення на панелі управління

Пальники столу Пальник духовки

Лівий Правий

Позначення інших пристроїв

 

Автоматичний електричний розпал пальників столу, максимальне полум`я

Максимальне полум`я

Мінімальне полум`я

Освітлення духовки

Включення газових пальників столу

Натиснути і повернути проти годинникової стрілки ручку, відповідну до пальника, що використовується, встановити її в положення максимальне полум`я і піднести запалений сірник.

Регулювання інтенсивності горіння виконується подальшим поворотом ручки крану проти ходу годинникової стрілки, при цьому не повинно статися випадкове згасання пальника. При повороті ручки крану до упору пальник працюватиме на мінімальному полум’ї .

Щоб вимкнути пальник, необхідно повернути ручку крану по ходу годинникової стрілки до упору.

УВАГА! Якщо пальник не запалився, то цей пристрій не слід більше приво- дити в дію і спробувати ще раз можна не раніше, чим через 1 хвилину.

Включення газових пальників столу  з системою газ-контроль.

Натиснути і повернути проти годинникової стрілки ручку, відповідну до пальника,

що використовується, встановити її в положення максимальне полум`я і під- нести запалений сірник. Ручку крану тримайте натиснутою не менше 10 секунд, щоб пристрій встиг спрацювати.

УВАГА! Якщо пальник після закінчення 10 секунд не запалився, то цей при- стрій не слід більше приводити в дію і спробувати ще раз можна не раніше, чим через 1 хвилину.

Включення газових пальників столу з автоматичним електророзпалом

Натиснути і повернути проти годинникової стрілки ручку, відповідну до пальника, що використовується, встановити її в положення  максимальне полум`я, тримати натиснутою доки пальник не запалиться.

Регулювання інтенсивності горіння виконується подальшим поворотом ручки крану проти ходу годинникової стрілки при цьому не повинно статися випадкове згасання пальника. При повороті ручки крану до упору пальник працюватиме на мінімальному полум’ї  .

Щоб вимкнути пальник, необхідно повернути ручку крану по ходу годинникової стрілки до упору.

УВАГА! Якщо пальник не запалився, то цей пристрій не слід більше приво- дити в дію і спробувати ще раз можна не раніше, чим через 1 хвилину.

УВАГА! За відсутності кришки пальника або розсікача забороняється ко- ристуватися електророзпалом!

Включення пальника духовки

Перед первинним користуванням духовкою, її необхідно включити і протягом пів- години прогріти для вигорання залишків масла і т. ін.

— включення пальника духовки

Щоб розпалити пальник духовки, необхідно піднести запалений сірник до запаль- ного отвору (мал. 8) і провернути відповідну ручку крану в положення максимальне полум`я .

Переконатися візуально, через отвір в дні духовки, що пальник запалений.

Регулювання інтенсивності горіння виконується подальшим поворотом ручки крану проти ходу годинникової стрілки при цьому не повинно статися випадкове згасання пальника. При повороті ручки крану до упору пальник працюватиме на мінімальному полум’ї .

Щоб вимкнути пальник, необхідно повернути ручку крану по ходу годинникової стрілки до упору.

УВАГА! Якщо пальник не запалився, то цей пристрій не слід більше приво- дити в дію і спробувати ще раз можна не раніше, чим через 1 хвилину.

— включення пальника духовки з системою газ-контроль

Щоб розпалити пальник духовки, необхідно піднести запалений сірник до запаль- ного отвору (мал. 8) і повернути відповідну ручку крану в положення максимальне полум`я. Після запалення ручку слід тримати натиснутою не менше 15 секунд для прогрівання датчика пристрою.

Переконатися візуально, через отвір в дні духовки, що пальник запаленій.

УВАГА! Якщо пальник після закінчення 15 секунд не запалився, то цей при- стрій не слід більше приводити в дію і перед кожною наступною спробою запалення необхідно відкрити дверці духовки і спробувати ще раз не раніше, чим через 1 хвилину.

— включення пальника духовки з автоматичним електророзпалом

Натиснути і повернути проти годинникової стрілки ручку, відповідну до пальника,

що використовується, встановити її в положення максимальне  полум`я, трима-

ти натиснутою доки пальник не запалиться.

Відкрити двері духовки і візуально через отвори в дні ду- ховки переконатися, що пальник запалився.

УВАГА! Якщо пальник не запалився, то цей пристрій не слід більше приводити в дію і перед кожною наступ- ною спробою запалення необхідно відкрити двері духо- вки і спробувати ще раз не раніше, чим через 1 хвилину. Регулювання інтенсивності горіння виконується подаль- шим поворотом ручки крану проти ходу годинникової стрілки при цьому не повинно статися випадкове згасання пальника.

При повороті ручки крану до упору пальник працюватиме на мінімальному  полум`ї .

Щоб вимкнути пальник, необхідно повернути ручку крану по ходу годинникової стрілки до упору.

Мал. 8 Запалення пальника духовки

— включення пальника духовки з автоматичним електророзпалом і системою газ-контроль

Натиснути і повернути проти годинникової стрілки ручку, відповідну до пальника,

що використовується, встановити її в положення максимальне полум`я, три- мати натиснутою доки пальник не запалиться не менше 15 секунд для прогрівання датчика пристрою.

Відкрити двері духовки і візуально через отвори в дні духовки переконатися, що пальник запалився.

УВАГА! Якщо пальник після закінчення 15 секунд не запалився, то цей при- стрій не слід більше приводити в дію і перед кожною наступною спробою запалення необхідно відкрити дверці духовки і спробувати ще раз не раніше, чим через 1 хвилину.

Для плит без індикатора рекомендується користувати- ся умовними позначеннями на панелі управління. Фактич- ні значення величин можуть відрізнятися від зазначених (в залежності від температури навколишнього середови- ща, точності положення ручки крана, тиску газу в мережі). Орієнтовні значення робочої t°С в центрі духової шафи, визначені положенням ручки управління газовим

краном, такі:

Поз. — 280°С (максимальне полум’я), поз.2

– 255°С, поз.1 –  200°С, поз. — 150°С (мінімальне полум’я).

 

Використання газових пальників столу

Для ефективного використання пальників столу слід вибирати каструлі вказаних нижче розмірів : пальник напів- швидкої дії діаметр min 180 — max 200 мм, пальник швидкої дії діаметр min 220 — max 240 мм. Режим роботи пальників має бути таким, щоб полум`я не виходило за края кастру- лі див. мал. 9. Використання каструлей більшого діаметру приведе до виходу з ладу пальника столу.

ручка управління газовою духовкою без індикатора

 

Мал. 9 Установка каструлі на решітку столу

Не використовуйте для приготування каструл з вигнутим дном.

Користування пристроєм освітлення

Для візуального спостереження за випічкою і смаженням в духовці слід користува- тися пристроєм освітлення (не для всіх моделей).

Включення і виключення освітлення духовки здійснюється кнопкою, розташованою на панелі управління.

Для заміни лампи пристрою освітлення, необхідно відключити плиту від електро- мережі і зняти скляний плафон, повернувши його проти ходу годинникової стрілки

(мал. 10). Після заміни лампи встановити скляний плафон.

Відділення для зберігання приладдя

Щоб відкрити дверку її треба підвести вгору, утримуючи за спеціально виконане поглиблення знизу і нахилити на себе див. мал. 11

 

Мал. 11 Відкриття

Мал. 10 Заміна лампи освітлення господарського відділення

ПРАКТИЧНІ ПОРАДИ

Максимальне навантаження на решітку духовки не більше 3 кг. Ця модель плити може комплектуватися деком для смаження.

Інші дека або форми для випічки можна придбати самостійно. Важливо, щоб дека або форми для випічки мали розміри менше, ніж решітка духовки. Щоб випічка була вдалою, потрібне забезпечення повітряних проміжків з усіх боків по 15-20 мм — для циркуляції гарячого повітря. Рекомендується розміри дека вибирати не більше 280х320 мм.

Для перевірки готовності блюда не слід виймати решітку духовки більше ніж напо- ловину, щоб уникнути перекидання.

Випічку і смажіння виконувати в прогрітій при максимальному горінні протягом 20- 25 хвилин духовці.

Погрішність свідчень індикатора ±20°С.

Випічку виробів з тіста слід виконувати на деці, встановленому на третій полиці

(вважати згори), при температурі 180-200°С.

Смаження м’яса, птаха виконувати на 3 або 4 полиці (згори) при температурі 250-270 °С.

На замітку споживачеві!

Опитування покупців показали, що як тиск в мережі, так і калорійність газу в різ- них регіонах коливаються в дуже великих межах, виходячи, іноді, за допустимі норми. Тому усі поради і дані таблиць з приготування в нестандартних ситуаціях можуть носи- ти лише рекомендаційний характер. Ваш власний досвід і оцінка конкретної ситуації, можливо, внесуть необхідні корективи.

ОБСЛУГОВУВАННЯ І ДОГЛЯД

УВАГА! Перед чищенням або будь-якими операціями по догляду за плитою відключить її від електричної мережі.

Поліетиленові амортизатори і захисну плівку, що зберігають декоративне покриття деталей при транспортуванні, перед використанням плити необхідно видалити.

Після купівлі духовку і весь комплект вимити теплим мильним розчином, просуши- ти і прогріти протягом 30 хвилин при максимальній температурі.

Періодично перевіряйте стан електрошнура. При виявленні дефектів, його необхідно замінити, на аналогічний з температурою експлуатації, що допускається, не нижче 105° С. При ушкодженні шнура живлення його заміну, щоб уникнути небезпеки, повинні проводити виробник, сервісна служба або аналогічний кваліфікований персонал.

Періодично необхідно перевіряти стан газового шланга. При виявленні дефектів його необхідно замінити на аналогічний. Цю роботу виконує фахівець газової або сер- вісної служби.

Після закінчення терміну гарантії, принаймні, один раз в два роки необхідно проходи- ти технічний огляд представником газового господарства або сервісного центру.

Крани пальників (поверхня пробки) періодично (один раз в три роки) підлягають змащенню, що забезпечує їх нормальну роботу, фахівцями газової служби.

Рекомендації по догляду за плитою.

Забруднення решітки столу, розсікачів пальників може бути видалено за допомо- гою речовини для чищення металевих виробів. Вогневі канали розсікачів пальників необхідно чистити щіткою.

Застосування миючих засобів, що мають абразивні властивості, не рекомендується.

Можливе безповоротне ушкодження покриття деталей, безпосередньо вступаючих в контакт з полум`ям в процесі експлуатації (кришки пальників, решітка столу).

Внутрішню поверхню духовки і зовнішні поверхні плити необхідно мити ганчіркою, змоченою в мильному або содовому розчині і протерати досуха.

Забороняється очищення плити парою.

Не залишайте на емальованих деталях плити пролиті рідини, що містять кислоти

(сік лимона, оцет, виноградний сік та ін.).

УВАГА! Не залишайте приладдя по догляду або миючі засоби в духовці або сушильному відділенні.

Користувач відповідає за бездоганний стан приладу і правильне обслуговування.

Поломки, викликані недотриманням цієї інструкції, не признаються.

ПРАВИЛА ТРАНСПОРТУВАННЯ

За узгодженням із замовником допускається розміщення плит в три яруси у ваго- нах за затвердженою виробником схемою вантаження плит, при транспортуванні авто- мобільним транспортом із збільшеною висотою бортів за узгодженням із замовником плити розташовують за затвердженою виробником схемою в три яруси.

ПРАВИЛА ЗБЕРІГАННЯ

До установки плита повинна зберігатися в заводській упаковці в закритих або інших приміщеннях з природною вентиляцією без штучно регульованих кліматичних умов, згідно ГОСТ 15150.

Складання плит в упаковці повинне виконуватися не більше ніж в три яруси по висоті. Доставка плит до місця монтажу виконується в упаковці.

Забороняється захоплення плит за ручку дверей і трубу колектора при переносі.

МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ І МЕТОДИ ЇХ УСУНЕННЯ

Що відбувається Вірогідні причини Метод усунення
1. Не горить, в’яло або нерівномірно горить пальник Занадто малий тиск газу в мережі Звернутися в газопостачальну службу
У канали пальника потрапив бруд або волога Прочистити і просушити пальник
Розсікач або кришка встановлені з перекосом Правильно встановити деталі пальника
Засмітилося сопло Тонким дротом або голкою прочистити сопло
2. Пальник коптить або горить з від- ривом полум’я Засмітилося сопло

Деформований розсікач

Тонким дротом або голкою прочистити сопло.

Замінити розсікач

3. Пальник горить напружено, з від- ривом полум’я Занадто великий тиск газу в мережі Правильно встановити деталі пальника Звернутися в газопостачальну службу. Зменшити ручкою подачу газу до стабілізації горіння
4. Не спрацьовує автоматика без- пеки Неправильно виставлений кінець термопари в полум’ї * Перевірити відстань від термопари до вогневого отвору — має бути 2,5-4 мм
Ручка крану глибоко посаджена в результаті зовнішньої дії Переустановити ручку із забезпеченням ходу стержня 3-3,5мм
Відсутній контакт термопари з клапаном газо- вого крану *Відкрутити гайку термопари від крану, зачистити контакти, гайку закрутити і підтягнути
Несправна термопара * Замінити термопару
Несправний клапан запобіжний (ел. магнітна пробка) * Замінити кран з автоматикою безпеки
5. Не працює усе електрооблад- нання Плита не приєднана до ел. мережі Підключити плиту
Обрив шнура живлення *Замінити шнур живлення
Порушення електропостачання Перевірити електропостачання Відновити при необхідності
6. Не працює освітлення духовки Дефект лампи Перевірити справність лампи, при необ- хідності замінити на аналогічну
Немає контакту лампи Підкрутити лампу в патроні
Перегоріла лампа Замінити лампу

 

Що відбувається Вірогідні причини Метод усунення
7. Не діє електро- розпал

-немає іскри

-є іскра, але не запалює

-немає займання газу при працюю- чому генераторі

Іскра з розрядника не б’є в кришку розсікача Кришка стоїть з перекосом, немає кон- такту кришки з розсікачем

Притерти кришку до розсікача (відцен-

трувати)

Очистити кришку від забруднень, про- сушити її

Пошкоджений провод розрядника * Замінити розрядник
Зламаний керамічний корпус розрядника * Замінити розрядник
Розрядник сильно забруднений або залитий

(вологий)

Почистити і просушити розрядник
Занадто великий тиск в мережі Запалювати при меншій подачі газу
Несправний генератор розпалу * Замінити на аналогічний
8. Не обертаєть- ся або клинить стержень газового крану, відчувається запах газу У кран потрапило чужорідне тіло, недостат- ньо змазки в конусній парі газового крану
  • Прочистити і змастити газовий кран
  • Крани необхідно змащувати один раз в три роки
9. Не закриваються двері духовки. Нещільно приляга- ють двері духовки Фіксатори шарніра дверей духовки вискочили з посадочного місця Відкрити двері духовки, опустити підняті фікса- тори вниз в їх посадочне місце
10. Прокручується або спадає ручка крану Випав зажим ручки крану з посадочного місця Встановити зажим в ручку крану
11. Не спрацьовує автоматика безпеки Тиск газу в мережі не відповідає налаштуванню плити Звернутися в газопостачальну службу.

Примітка:

*Ремонт виконується фахівцями газових господарств або представниками сервісних центрів.

Якщо, незважаючи на рекомендації, проблему не вдалося усунути, звертайте- ся в газову службу за місцем проживання або в сервісний центр.

УТИЛІЗАЦІЯ ВИРОБУ

Якщо Ви хочете замінити стару плиту, її необхідно здати в спеціалізовану організа- цію, що займається утилізацією.

У разі, якщо плита буде відправлена на звалище, пам`ятайте, що потрапивши в дитячі руки, вона може привести до нещасного випадку. Приведіть плиту в не- робочий стан: обріжте мережевий шнур, зніміть усі електричні пристрої, якими забезпечена плита.

ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ

Гарантійний термін експлуатації плити 3 роки з дня продажу через роздрібну торгі- вельну мережу, а за відсутності документу, що підтверджує передачу товару спожива- чеві або за відсутності в керівництві по експлуатації відмітки про продаж з дня випуску підприємством-виробником.

Гарантійний термін зберігання плити 12 місяців з дня випуску підприємством- виробником при дотриманні правил зберігання згідно з цим посібником по експлуатації.

Гарантійний термін експлуатації плити, встановленої в офісі або іншому місці спільного користування — 3 роки з дня установки, а за відсутності в керівництві по екс- плуатації відмітки про продаж — з дня випуску підприємством-виробником.

Гарантія не поширюється на плити, що використовуються на підприємствах громадсько- го харчування (кафе, ресторанах та ін.) або загального користування.

Гарантія не поширюється на вироби, несправності яких викликані транспортними ушкодженнями, неправильною установкою, недбалим використанням (тріщини, подря- пини та ін. механічні ушкодження, що виникли в результаті експлуатації) або поганим доглядом (застосування абразивних, кислотних та ін. засобів, не рекомендованих для чищення емалевого покриття).

Покупець повинен отримати керівництво по експлуатації на виріб з відміткою ма- газину про продаж, перевірити наявність в ньому відривного талона і заповнити його, перевірити комплектність плити і відсутність механічних ушкоджень.

Завод-виробник не приймає претензій на некомплектність і механічні ушкодження плити після її продажу.

Будьте особливо обережні із скляними комплектуючими!

Прослідкуєте, щоб гарантійний талон був правильно заповнений, не мав виправ- лень і в ньому були вказані:

  • дата продажу, штамп торгівельної організації і підпис продавця;
  • наявність штрих-коду;
  • дата установки, назва, штамп підприємства-установника і підпис установника

(майстра);

  • тиск газу в мережі.

Відсутність відмітки у свідоцтві про установку плити є порушенням вимог по екс- плуатації цього приладу.

Завод-виробник не несе відповідальність за ушкодження, викликані невідповідністю па- раметрів живлячих мереж параметрам плити, обумовленим в керівництві по експлуатації.

Гарантійні зобов`язання не поширюються на плити, що піддалися переробці або переобладнанню і не відповідні до конструкторській документації виробника, а так само, якщо плита має сліди ремонту, виконаного споживачем або третьою особою.

Завод-виробник залишає за собою право невиконання гарантійних зобов`язань, у разі недотримання правил установки виробу.

Гарантія не діє, якщо видалений, змінений або не розбірливий серійний номер.

Гарантійні зобов`язання не поширюються на плити з ушкодженнями, викликаними стихійними лихами (пожежа, блискавка, повінь і так далі).

Гарантія не поширюється на лампу освітлення.

Претензії від споживачів приймає безпосередньо завод-виробник ПрАТ «Грета», який знаходиться за адресою: 84205, Україна, м. Дружківка, Донецькій обл., вул. Чай- ковського, 1, а також сервісні центри.

Сервісні центри (місце розташування і назва див. «Перелік гарантійних сервісних центрів») уповноважені виробником на гарантійний і наступні ремонти, а також техніч- не обслуговування продукції.

Гарантійний ремонт виконується персоналом уповноваженої сервісної служби. Представник сервісної служби, виконуючий ремонт, зобов`язаний заповнити відривний талон (який вилучається) і корінець до нього.

З питань експлуатації і ремонту техніки GRETA ви можете подзвонити на телефон

«гарячої лінії» :

UA Гаряча лінія 0-800-21-00-20, RU Гаряча лінія 8-800-555-18-17.

СВІДОЦТВО ПРО ПРИЙМАННЯ

Плита газова побутова двопальникова, відповідає ДСТУ 2204- 93(для реалізації по Україні), ГОСТ Р 50696- 2006 (для реалізації по Росії) визнана придатною для експлу- атації. Плита відрегульована на використання природного газу.

 

штамп ОТК

(відп. за приймання)

 

МАСА

 

* Розшифровка штрих-кода.

Напис зверху — код плити. Розшифровку дивись у вклади- ші «Розшифровка коду виробів «Greta».

Напис збоку — модель плити і виконання.

Перші п’ять цифр — номер виробу по заводському довід- нику, наступні дві цифри — місяць випуску, потім дві цифри

— рік випуску. Останні шість цифр — серійний номер плити.

G(2)G 5072 MM23(W)

Приклад: Плита газова побутова двопальникова, мод. 1201 виконання 05, но- мер плити по заводському довіднику — 54679, виготовлена в травні (05) 2014 року (14), серійний номер — 215879.

ЛИСТОК ВІДГУКУ СПОЖИВАЧІВ

ПЛИТА ГАЗОВА ПОБУТОВА ДВОПАЛЬНИКОВА

Дата пуску в експлуатацію

« » 20 р.

  1. Результат зовнішнього огляду при отриманні плити споживачем

 

  1. Стан тари  

 

  1. Механічні ушкодження плити в результаті

транспортування  

 

  1. Зауваження до якості виготовлення плити   

 

  1. Інші зауваження  

 

Підпис власника  

  1. Домашня адреса, телефон  

 

 

( підпис торгівельної організації)

Власник і його адреса   Виконана робота:  

 

(вказати несправність)

Власник  

(дата) (підпис) ( підпис)

 

МП ( назва побутового предприємства)

( посада і підпис керівника, що виконав ремонт)

 

ПЛИТА ГАЗОВАЯ БЫТОВАЯ ДВУХГОРЕЛОЧНАЯ

Плита мод.1201-ХХ имеет  декларации о  соответствии техническим регламентам №

UA.034.D.0189, № UA.034.D.0190, № UA.034.D.0191. Срок действия с 26.04.2016 г. до 25.04.2019 г.

Сертификат соответствия № UA.TR.034.1633-16. Срок действия с 26.04.2016 г.  до 25.04.2019 г.

Сертификат проверки типа № UA.TR.034.1632-16. Срок действия с 26.04.2016 г. без огра- ничений.

Орган по оценке соответствия требованиям технических регламентов ООО «ПРОМТЕСТ» №

UA.TR.034, 61023, г. Харьков, ул. Веснина, 5, оф.310.

Плита мод.1201-ХХ имеет сертификат соответствия № ТС RU C-UA.АЕ44.В.00694. Срок дей- ствия с 26.08.2014г. по 25.08.2019г., выданный органом по сертификации АНО «Научно-техни- ческий центр стандартизации метрологии подтверждения соответствия (сертификации) «Тест- С.-Петербугр». Адрес: 190103, Российская Федерация, г. Санкт-Петербург, ул. Курляндская, д.1.

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

ВНИМАНИЕ! Применяемый в быту газ взрывоопасен.

При пользовании газовыми приборами соблюдайте правила пожарной безопас- ности.

Не оставляйте включенную газовую плиту без присмотра и не поручай- те присмотр за ней малолетним детям.

Не сушите белье над газовой плитой.

Проверяйте наличие тяги в вентиляционных каналах перед зажиганием горелок плиты.

Не разогревайте на открытом огне лаки, краски и другие предметы бы- товой химии.

ВНИМАНИЕ! Для предотвращения опрокидывания прибора должны быть установлены средства для повышения устойчивости. Смо- трите инструкцию по установке.

Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с понижен- ными физическими, психическими и умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктиро- ваны об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.

Дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.

Это оборудование разработано для использования внутри помещений. Ни при ка- ких обстоятельствах не используйте оборудование на улице.

Плита не может использоваться на предприятиях питания (кафе, ресторанах и т.д.). Плита должна устанавливаться только квалифицированным персоналом, в соот-

ветствии с рекомендациями Производителя и стандартами, действующими на тер- ритории Вашей страны. Неправильная установка может принести вред людям, жи- вотным или Вашей собственности. В случае неправильной установки Производитель снимает с себя всякую ответственность.

Данная конструкция относится к оборудованию II категории (работа с двумя типа- ми газов), класса 1 (свободная установка) по стандарту Российской Федерации.

Упаковочные материалы могут быть потенциально опасны для детей. При необ- ходимости храните упаковочные материалы в недоступном для детей месте. Рассор- тируйте и утилизируйте все упаковочные материалы в соответствии с нормами по охране окружающей среды.

Убедитесь, что Ваша плита не повреждена и полностью укомплектована. Если у Вас есть сомнения, свяжитесь с продавцом немедленно.

Запрещено использование удлинителей и переходников. Длина кабеля не должна превышать 1,5 м.

Розетка и вилка должны быть одного типа.

Всегда вынимайте вилку из розетки или отключайте электричество на Вашем щит- ке перед мытьем или другими операциями по профилактике плиты.

Запрещается использовать плиту для обогрева помещения.

Не касайтесь плиты, если Ваши руки или ноги мокрые или сырые, не пользуйтесь оборудованием босиком.

Если прикосновение к плите сопровождается действием электрического тока, не-

обходимо отключить ее от сети до устранения неисправности.

В соответствии с общими требованиями Государственной Противопожарной служ- бы запрещается:

  • оставлять работающую плиту без присмотра;
  • пользоваться неисправной плитой;
  • класть на плиту легко воспламеняемые предметы (бумагу, тряпки и т.п.);
  • использовать рядом с работающим оборудованием легко воспламеняющиеся жидкости (алкоголь, бензин и т.п.);
  • допускать заливание горелок жидкостью;
  • сушить над плитой белье;
  • допускать для присмотра за работающей плитой детей.

Запрещается изменение конструкции плиты и вмешательство лиц, не уполномо- ченных Производителем на гарантийный ремонт.

Отключите плиту от эл. сети, когда уезжаете надолго. Перекройте подачу газа.

Не ставьте на плиту посуду с неровным или деформированным дном. Старайтесь располагать посуду так, чтобы ручки не перегревались, и чтобы было невозможно опрокинуть посуду, случайно задев за ручки.

Если плита не используется, проверьте, что ручки управления на панели находят- ся в положении «» закрыто.

Не подпускайте детей к плите, когда вы пользуетесь духовкой. Части плиты после

выключения долгое время остаются горячими. Будьте осторожны, не прикасайтесь к плите: дождитесь, когда она полностью остынет.

Запрещается очистка духовки паром.

Предупреждение:

Никогда не помещайте горячую посуду и воспламеняющиеся материалы в хозяйственное отделение.

Никогда не оставляйте включенные газовые горелки пустыми или с не- используемой посудой, так как посуда быстро нагревается, что может по- вредить оборудование.

Использование газовой плиты требует постоянного притока воздуха. Устанав- ливая плиту, строго выполняйте инструкции, изложенные в разделе «Инструкция по установке» настоящего Руководства.

При установке плиты на опоры, соблюдайте меры предосторожности, чтобы из- бежать соскальзывания плиты с опор.

Во время работы плиты открывайте форточку для удаления продуктов сгорания.

При появлении в помещении запаха газа, в случае прекращения подачи газа или самопроизвольного погашения горелок, необходимо закрыть общий газовый кран пе- ред плитой, а также все краны плиты, открыть окна, проветрить помещение. До устра- нения утечек газа не производить никаких операций, связанных с искрообразованием: не курить, не включать освещение, электроприборы и т.п.

При утечке газа следует немедленно вызвать аварийную службу горгаза или орга- низации, выполняющей аналогичную функцию.

Все работы по устранению утечек газа, нарушению картины горения и т.п. комплек- сно проводятся только специалистами газовых служб.

При отравлении угарным газом, признаками которого являются слабость, голово- кружение, пострадавшего необходимо вынести на свежий воздух, освободить грудную клетку от стесняющей одежды, привести в чувство, уложить и, не давая уснуть, вы- звать врача.

При возникновении нестандартной ситуации отключите плиту от сети, обратитесь в газовую службу по месту жительства или позвоните в ближайший сервисный центр, телефон которого указан в настоящем Руководстве.

Если Вы решили, что плита больше не годится для эксплуатации, сделайте ее непригодной для использования: отключите от сети, обрежьте питающий кабель, сни- мите потенциально опасные части (это особенно важно для безопасности детей, кото- рые могут играть с неиспользуемыми или выброшенными приборами).

Важно! Для обеспечения эффективной и безопасной работы оборудования настоятельно рекомендуем:

не пользоваться услугами лиц, не уполномоченных производителем при ремонте требовать использования оригинальных запасных частей

самовольно и неправильно подключенная плита, несоблюдение правил по технике безопасности могут привести к отравлению газом, ожогам, пожару, поражению эл. током.

Плита не содержит вредных для здоровья веществ.

ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ

Этот раздел содержит инструкции по установке и обслуживанию плиты и предна- значен для квалифицированных специалистов по монтажу, устанавливающих плиту.

Плита считается герметичной, если падение давления по мановакуумметру за 2

мин. Не превышает 40 Па, при испытательном давлении 15000 Па.

ВНИМАНИЕ! Перед любыми работами по наладке и обслуживанию отключите пли- ту от электрической сети.

Плиту следует устанавливать согласно «Правилам безопасности систем газоснаб- жения» и государственных строительных норм.

Для полного сгорания газа приток свежего воздуха в помещении должен состав- лять не менее 2 м3/час на один киловатт мощности горелок. Воздух может поступать прямо с улицы через канал диаметром не менее 100 см2 или из соседних помещений, оборудованных вентиляционными каналами, выходящими на улицу.

ВНИМАНИЕ! Этот прибор не присоединяется к отводу газоподобных от- ходов (дымоходу). Он должен устанавливаться и присоединяться согласно действующим правилам и нормам по установке, принятым в Вашей стра- не. Особенно необходимо обратить внимание на соответствующие меры по вентиляции.

Эксплуатация плиты ведет к повышению температуры и влажности в помещении. Поэтому в помещении кухни должна быть хорошая вентиляция, для чего необходимо держать открытыми естественные вентиляционные отверстия или должно быть уста- новлено механическое вентиляционное устройство.

При интенсивном и продолжительном использовании прибора может потребовать- ся дополнительная вентиляция (открывание окна и эффективное проветривание или включение механического вентиляционного устройства).

Вытяжка

Рис.1 Установка плиты между мебелью

 

Установка

Вид климатического исполнения УХЛ4 по ГОСТ 15150.

Плита относится к приборам класса 1 – свободная установка.

Размещение плиты между мебелью показано на рис.1.

Плита может встраиваться только до высоты рабочей поверхности мебели, т.е. около 850 мм от пола.

Прилегающие плоскости мебели должны быть термо- стойкими, способными выдержать температуру 1000 С.

Расстояние от мебели до боковых стенок плиты должно быть не менее 20 мм.

Расстояние от решетки плиты до вытяжного устрой- ства должно быть 650-700 мм (см. инструкцию к вытяж- ному устройству).

Минимальное расстояние от плиты до кухонной мебе- ли, сделанной из легко воспламеняющихся материалов не менее 700 мм.

 

Рис.2 Разметка пола для установки предохрани- тельного кронштейна

Плиту следует устанавливать на твердом и ровном полу без использования под- ставок.

Перед эксплуатацией плиту нужно выровнять в горизонтальной плоскости. Для этого служат регулировочные ножки.

ВНИМАНИЕ! Для предотвращения опрокидывания прибора должны быть установлены средства для повышения устойчивости. Смотрите инструкцию по установке.

 

— кронштейн.

 

Для дополнительной безопасности, чтобы плита не опрокинулась, ее необходимо закрепить к полу помещения предохранительным кронштейном (входит в комплект поставки для плит без противовеса).

Порядок установки кронштейна:

  • установить плиту на рабочее место, отметить на полу линию по передней стенке плиты и габариты по ширине, как показано на рис. 2;
  • отставить плиту в сторону, разметить и точно провести среднюю ось, на которой отложить размер 377 мм.;
  • по кронштейну сделать отметку на полу под крепежное отверстие;
  • если пол деревянный, просверлить отверстие диаметром 3 мм. В остальных слу- чаях крепление осуществлять с помощью винта самонарезного и дюбеля соответству- ющего диаметра (в комплект поставки не входит);
  • установить и закрепить кронштейн винтом;
  • поставить плиту на место, задвинув ее до упора.

Подсоединение плиты к газовой магистрали

ВНИМАНИЕ!

Перед подключением проверьте соответствие местных условий подклю- чения (вид газа и давление газа) настройке прибора.

Параметры настройки прибора приведены в свидетельстве о приемке на- стоящего руководства и в маркировке на табличке, расположенной на перед- ней стенке духовки.

Плита должна подключаться только специалистом, имеющим соответ- ствующие полномочия.

Используйте газовые шланги, трубы, прокладки и др. детали, соответ- ствующие национальному стандарту.

Для подключения к газовой магистрали плита имеет резьбу G1/2« . Уплотнитель- ные прокладки не входят в комплект поставки и приобретаются потребителем само- стоятельно.

Подсоединение

с помощью рукава

Жёсткое подсоединение

 

G 1/2”

 

прокладка (фильтр)

 

контргайка 15

ГОСТ 8968

 

30 max Муфта  коротка я15

ГОСТ 8954

 

Угольник G 1/2 900-2-15 ГОСТ 8946

Рис.3 Подсоединение гибким газовым

шлангом с накидной гайкой

Рис.4 Жесткое подсоединение

 

Уплотнители могут подключаться только один раз.

Если плита имеет устройство автоматического контроля пламени горелок стола или духовки при подсоединении необходимо установить фильтр (входит в комплект поставки), как указано на рис. 3, 4.

При подключении плиты к баллону со сжиженным газом, отрегулируйте его давле- ние в соответствии с действующими нормами техники безопасности.

Внимание!

Для безопасной работы оборудования убедитесь, что давление газа и на- стройка плиты соответствуют данным, указанным в таблице 1 «Характе- ристики горелок и сопел».

Подсоединение газовым шлангом

Подсоединение газовым шлангом осуществляется с помощью штуцера:

Ø 8 мм – для сжиженного газа

Ø 13 мм для природного газа.

При этом должны соблюдаться следующие требования:

  • шланг по всей длине не должен касаться частей плиты, температура которых превышает 700С;
  • длина шланга должна быть не более 1500 мм.;
  • шланг не должен быть растянут и перекручен, иметь изгибы и трещины;

шланг не должен ничем прижиматься и соприкасаться с подвижными деталями и предметами, имеющими острые края

  • шланг по всей длине должен быть доступен для осмотра и контроля состояния.

Шланг и дополнительные присоединительные детали должны соответствовать местным стандартам.

Проверьте плотность посадки шланга с обеих сторон и зафиксируйте его зажима- ми. Если хотя бы одно из условий не выполняется, используйте гибкие металлизиро- ванные трубы.

Подсоединение гибкой металлизированной трубой или гибким присоединитель- ным шлангом с накидной гайкой (рис. 3).

Гибкая металлизированная труба подсоединяется к тому же выводу с наружной резьбой G1/2«. Используйте только трубы и прокладки, соответствующие националь- ным стандартам. Полная длина трубы не должна превышать 2000мм. После подсое- динения удостоверьтесь, что труба не касается движущихся предметов и не пережата. Подсоединение см. рис. 3.

Жесткое подсоединение (рис. 4).

Газовая труба подсоединяется к выводу с наружной резьбой G1/2« с помощью до- полнительных деталей, соответствующих национальным стандартам. Полная длина трубы не должна превышать 2000 мм.

ВАЖНО! После подключения нужно проверить герметичность всех соеди- нений, используя мыльный раствор. Запрещается применять для проверки герметичности открытый огонь.

Подсоединение плиты к электрической сети

Плита подключается к электрической сети с переменным однофазным током (220V

~ 50Hz) и оборудована сетевым шнуром 3х1,0 мм2 (для плит выполненных с заземле- нием мод.1201-05) или 2х0,75 мм2 (для остальных с эл. элементами) с литой контур- ной вилкой длиной 1,5 метра.

Плита мод.1201-05 должна быть установлена с заземлением! Номинальная мощность электрических устройств 15 Вт.

Перед подключением убедитесь в исправности сетевого шнура, розетки.

Розетка должна находиться в легко доступном месте на расстоянии не более 1,5 м от плиты.

Розетка не должна располагаться над плитой.

Степень защиты оборудования от влаги IPX1 (при наличии электрических элемен- тов).

Класс I защиты от поражения электрическим током для плит с заземлением

(мод.1201-05).

Класс II защиты от поражения электрическим током для остальных плит (при на- личии электрических элементов).

Метод проверки стабильной работы горелок

После подсоединения плиты убедитесь в том, что горелки работают стабильно. Для этого необходимо зажечь горелки в положение «максимальное пламя» и пере- вести через 5 сек. в положение «малое пламя», горелка не должна гаснуть. Проскок пламени не допускается. Затем перевести ручку крана в положение «максимальное пламя». Отрыв пламени не допускается.

Проверка работы

Зажгите все горелки плиты и проверьте устойчивость пламени при установке режимов максимальной и минимальной подачи газа.

При наличии крана с автоматикой безопасности, обязательно проверьте его ра- боту. Если автоматика безопасности не срабатывает, необходимо устранить причину неполадок в соответствии с рекомендациями таблицы 4.

Затем объясните потребителю, как работать и управлять плитой и вместе с ним изучите инструкцию по эксплуатации плиты.

ВНИМАНИЕ! После подключения к газовой магистрали, электрической сети специалист по монтажу должен проверить работу газовых горелок плиты, электрических устройств и заполнить талон установки о подклю- чении газовой плиты.

После подключения проверьте правильность заполнения установочного талона.

Настройка плиты на различные виды газа

ВАЖНО: Эта работа выполняется только специалистом, имеющим не- обходимые полномочия.

Чтобы подготовить плиту для работы с другим типом газа, необходимо заменить сопла горелок стола и духовки и отрегулировать работу горелок в режиме «малое пламя» см. таблицу 1 «Характеристики горелок и сопел».

ВАЖНО: обратите внимание, штуцер для сжиженного газа маркирован цифрой

«8», штуцер для природного газа имеет маркировку «13».

Замена сопел горелок стола рис. 5.

а) снять решетку стола, крышки и рассекатели горелок;

б) с помощью торцевого ключа S7 заменить сопла (входят в комплект поставки) в соответствии с таблицей 1

Рис. 5 Сопло S7 в кор- пусе сопла

Рис. 6 Кран газовый

с винтом малого пламени

Таблица 1 «Характеристики горелок и сопел»

Тепловая мощность горелок, кВт (номи- нальная) Вид газа Номинальное давление газа, Па Диаметр отверстия, мм
сопла «малое пламя» крана
Полубыстрого дей- природный 1274 1,2
ствия 1,7±0,16 сжиженный 2940 0,75 0,30
Быстрого действия природный 1274 1,4
2,25±0,16 сжиженный 2940 0,85 0,38
Горелка духовки природный 1274 1,27
2,0±0,16 сжиженный 2940 0,77 0,32

Регулировка минимального пламени горелок стола:

а) снять стаканы и ручки кранов будьте осторожны, не повредите их;

б) через отверстие в панели управления, повернуть регулировочный винт крана

(расположен сбоку см. рис. 6) по часовой стрелке до упора; в) восстановить все детали плиты в обратном порядке;

г) зажечь горелку стола, установить ручку в положение «малое пламя»; д) пламя должно быть малым, но устойчивым, без проскоков;

е) при быстром повороте крана от максимального значения к минимальному, пла- мя не должно погаснуть;

Замена сопла горелки духовки:

а) снять кожух задний, выкрутив саморезы;

б) открутить саморезы, которые крепят корпус сопла;

в) осторожно вынуть газопровод горелки духовки из задней стенки, отвести его в сторону на себя на расстояние 150-200 мм, не нарушая соединения

гайка-корпус сопла и гайка-кран газовый;

г) с помощью ключа S7 заменить сопло в корпусе сопла; д) собрать все детали в обратном порядке.

Регулировка минимального пламени горелки духовки:

а) снять стакан и ручку крана будьте осторожны, не повредите их;

б) винт крана «малое пламя» (расположен сбоку см рис. 6) закрутить по часовой стрелке до упора;

в) собрать все детали в обратной последовательности;

г) зажечь горелку духовки и подержать на максимальном пламени не менее 10

минут, затем установить ручку в положение «малое пламя»;

д) пламя должно быть малым, но устойчивым, без проскоков;

е) при быстром повороте крана от максимального значения к минимальному и при резком открывании и закрывании двери духовки пламя не должно погаснуть.

ВНИМАНИЕ! После подключения нужно проверить герметичность всех со- единений, используя мыльный раствор. Запрещается применять для провер- ки герметичности открытый огонь.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Средний срок службы плиты не менее 10 лет от даты производства, при условии ее нормальной эксплуатации в бытовых условиях в соответствии с требованиями ру- ководства по эксплуатации.

По истечении срока службы необходимо обратиться в сервисный центр или дру- гую уполномоченную организацию для проверки плиты и возможности ее дальнейшей эксплуатации или замены. В случае невыполнения этих действий возникает вероят- ность неправильного функционирования изделия. Производитель, продавец и сервис- ные центры не несут ответственности за дальнейшую безопасность прибора.

Плита может работать на природном газе по ГОСТ 5542-87 с номинальным дав- лением 1274 Па или сжиженном газе по ДСТУ 4047-2001 с номинальным давлением 2940 Па.

Плиты, поступающие в торговую сеть, предназначены для работы на природном газе, на что указывает отметка в «Свидетельстве о приемке» настоящего Руковод- ства.

Технические данные

Количество горелок стола, шт 2

в том числе:

полубыстрого действия 1

быстрого действия 1

КПД горелок стола при номинальном

давлении газа, % не менее 59

максимальная единовременно потребляемая

тепловая мощность горелок, кВт 5,95

Потребляемая мощность подсветки духовки, Вт 15

Напряжение, В 220

Полезный объем духовки, дм3 , не менее 41

Габаритные размеры, мм :

высота 850

ширина 500

глубина 434

Масса плиты (не более), кг в зависимости от исполнений.

Масса плиты является величиной расчетной и максимально приближенной к фак- тической массе изделия.

Незначительные изменения массы плит нетто/брутто обоснованы допустимыми отклонениями в толщинах тонколистового проката по соответствующим нормативным документам, допустимыми отклонениями массы упаковки, в зависимости от атмос- ферных условий.

Плита соответствует следующим нормативным документам:

  • Техническому регламенту «О безопасности аппаратов, работающих на газоо- бразном топливе»;
  • Техническому регламенту «Об электромагнитной совместимости оборудования» при наличии электрических элементов;
  • Техническому регламенту «О безопасности низковольтного электрического обо- рудования» при наличии электрических элементов;

На изделие имеются декларации (сертификаты) соответствия Украины и России.

ИСПОЛНЕНИЯ ПЛИТ

Плита модели 1201-ХХ выпускается нескольких исполнений, указанных в таблице 2. Обозначение Вашего исполнения указано в штрихкоде, расположенном в насто- ящем руководстве, на плите около фирменной таблички и на упаковке.

Таблица 2 Исполнения плит

Элементы комфортности исполнения
05 10 21
Автоматический электрический розжиг горелок стола и

духовки

*

 

Подсветка духовки *
Щиток стола * *
Хозяйственный отсек с дверкой * * *

КОМПЛЕКТНОСТЬ

Таблица 3 Перечень комплектующих

Комплектующие Кол

во

исполнения плиты
05 10 21
Плита 1 * * *
Решетка стола 1 * * *
Противень для жарения (при наличии) 1 * * *
Решетка духовки 1 * * *
Рассекатель горелки полубыстрого действия с крышкой 1 * * *
Рассекатель горелки быстрого действия с крышкой 1 * * *
Комплект сменных сопел для сжиженного газа 1 * * *
Регулировочные ножки 4 * * *
Заглушка для кроштейнов ножек (при наличии) 2 * * *
Руководство по эксплуатации 1 * * *
Упаковка 1 * * *
Щиток стола 1 * *
Винт М4 2 * *
Гайка М4 2 * *
Шайба 2 * *
Фильтр (при наличии предохранительного устройства контроля пламени) 1 * * *
Предохранительный кронштейн (при отсутствии противовеса) 1 * * *

УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ

 

  1. – щиток плиты
  2. – решетка стола
  3. – ручка управления горелками
  4. – решетка духовки
  5. – духовка
  6. – хозяйственное отделение
  7. – регулировочные ножки
  8. – дверь духовки
  9. – кнопка включения подсветки
  10. – горелки стола
  11. – заглушка для крон- штейнов ножек

 

Рис.7 Устройство плиты

ПОРЯДОК РАБОТЫ

Условные обозначения на панели управления

Горелки стола Горелка духовки

Левый Правый

Обозначения других устройств

Автоматический электрический розжиг горелок стола, максимальное пламя

Максимальное пламя

Минимальное пламя

Освещение духовки

 

Включение газовых горелок стола

Нажать и повернуть против часовой стрелки ручку, соответствующую используе- мой горелке, установить её в положение максимальное пламя и поднести зажжен- ную спичку.

Регулировка интенсивности горения производится дальнейшим поворотом ручки крана против хода часовой стрелки при этом не должно произойти случайное пога- сание горелки. При повороте ручки крана до упора горелка будет работать на мини- мальном  пламени .

Чтобы выключить горелку, необходимо повернуть ручку крана по ходу часовой стрелки до упора.

ВНИМАНИЕ! Если горелка не зажглась, то это устройство не следует больше приводить в действие и повторить попытку можно не ранее, чем через 1 минуту.

Включение газовых горелок стола с системой газ-контроль.

Нажать и повернуть против часовой стрелки ручку, соответствующую используе- мой горелке, установить её в положение максимальное пламя и поднести зажжен- ную спичку. Ручку крана держите нажатой не менее 10 секунд, чтобы устройство успе- ло сработать.

ВНИМАНИЕ! Если горелка по истечении 10 секунд не зажглась, то это устройство не следует больше приводить в действие и повторить попыт- ку можно не ранее, чем через 1 минуту.

Включение газовых горелок стола с автоматическим электророзжигом

Нажать и повернуть против часовой стрелки ручку, соответствующую используе-

мой горелке, установить её в положение максимальное пламя, держать нажа- той пока горелка не зажжется.

Регулировка интенсивности горения производится дальнейшим поворотом ручки крана против хода часовой стрелки при этом не должно произойти случайное пога- сание горелки. При повороте ручки крана до упора горелка будет работать на мини- мальном  пламени .

Чтобы выключить горелку, необходимо повернуть ручку крана по ходу часовой стрелки до упора.

ВНИМАНИЕ! Если горелка не зажглась, то это устройство не следует больше приводить в действие и повторить попытку можно не ранее, чем через 1 минуту.

 

ВНИМАНИЕ! При отсутствии крышки горелки или рассекателя запреща- ется пользоваться электророзжигом!

Включение горелки духовки

Перед первичным пользованием духовкой, её необходимо включить и в течение получаса прогреть для выгорания остатков масла и т.п.

– включение горелки духовки

Чтобы разжечь горелку духовки, необходимо поднести зажженную спичку к запаль- ному отверстию (рис. 8) и провернуть соответствующую ручку крана в положение максимальное пламя .

Убедиться визуально, через отверстие в дне духовки, что горелка зажжена.

Регулировка интенсивности горения производится дальнейшим поворотом ручки крана против хода часовой стрелки при этом не должно произойти случайное пога- сание горелки. При повороте ручки крана до упора горелка будет работать на мини- мальном  пламени .

Чтобы выключить горелку, необходимо повернуть ручку крана по ходу часовой стрелки до упора.

ВНИМАНИЕ! Если горелка не зажглась, то это устройство не следует больше приводить в действие и повторить попытку можно не ранее, чем через 1 минуту.

– включение горелки духовки с системой газконтроль

Чтобы разжечь горелку духовки, необходимо поднести зажженную спичку к запаль- ному отверстию (рис.8) и повернуть соответствующую ручку крана в положение максимальное пламя. После зажигания ручку следует держать нажатой не менее 15 секунд для прогрева датчика устройства.

Убедиться визуально, через отверстие в дне духовки, что горелка зажжена.

ВНИМАНИЕ! Если горелка по истечении 15 секунд не зажглась, то это устройство не следует больше приводить в действие и перед каждой сле- дующей попыткой зажигания необходимо открыть дверку духовки и повто- рить попытку не ранее, чем через 1 минуту.

– включение горелки духовки с автоматическим электророзжигом

Нажать и повернуть против часовой стрелки ручку, соответствующую используе-

мой горелке, установить её в положение максимальное пламя, держать нажа- той пока горелка не зажжется.

Открыть дверь духовки и визуально через отверстия в дне духовки убедиться, что горелка зажглась.

ВНИМАНИЕ! Если горелка не зажглась, то это устройство не следует больше приводить в действие и перед каждой следующей попыткой зажигания необ- ходимо открыть дверку духовки и повторить попыт- ку не ранее, чем через 1 минуту.

Регулировка интенсивности горения производится даль- нейшим поворотом ручки крана против хода часовой стрелки при этом не должно произойти случайное погасание горелки. При повороте ручки крана до упора горелка будет работать

на минимальном пламени .

Чтобы выключить горелку, необходимо повернуть ручку крана по ходу часовой стрелки до упора.

Рис. 8 Зажигание го- релки духовки

– включение горелки духовки с автоматическим электророзжигом и системой газ-контроль

Нажать и повернуть против часовой стрелки ручку, соответствующую используе-

мой горелке, установить её в положение максимальное пламя, держать нажа- той пока горелка не зажжется, не менее 15 секунд для прогрева датчика устройства.

Открыть дверь духовки и визуально через отверстия в дне духовки убедиться, что горелка зажглась.

ВНИМАНИЕ! Если горелка по истечении 15 секунд не зажглась, то это устройство не следует больше приводить в действие и перед каждой следующей попыткой за- жигания необходимо открыть дверку духовки и повторить попытку не ранее, чем через 1 минуту.

 

Для плит без индикатора рекомендуется пользоваться условными обозначениями на панели управления. Фактиче- ские значения величин могут отличаться от указанных (в зависимости от температуры окружающей среды, точности положения ручки крана, давления газа в сети).

Ориентировочные значения рабочей t°С в центре духо- вого шкафа, определенные положением ручки управления газовым краном, следующие:

Поз.  — 280°С (максимальное пламя), поз.2 – 255°С,

поз.1 – 200°С, поз. — 150 °С (минимальное пламя).

ручка управления газовой духовкой без

индикатора

 

Использование газовых горелок стола

Для эффективного использования горелок стола сле- дует выбирать кастрюли перечисленных ниже размеров: горелка полубыстрого действия диаметр min 180 — max 200 мм, горелка быстрого действия диаметр min 220 — max 240 мм. Режим работы горелок должен быть таким, чтобы пламя не выходило за края кастрюли см. рис. 9. Использование кастрюлей большего диаметра приведёт  к выходу из строя горелки стола.

Рис. 9 Установка кастрю- ли на решетке стола

Не используйте для приготовления кастрюли с изогнутым дном.

Пользование устройством освещения

Для визуального наблюдения за выпечкой и жарением в духовке следует пользо- ваться устройством освещения (не для всех моделей).

Включение и выключение освещения духовки осуществляется кнопкой, располо- женной на панели управления.

Для замены лампы устройства освещения, необходимо отключить плиту от элек- тросети и снять стеклянный плафон, повернув его против хода часовой стрелки (рис. 10). После замены лампы установить стеклянный плафон.

Отделение для хранения принадлежностей

Чтобы открыть дверку её нужно приподнять вверх, удерживая за специально вы- полненное углубление снизу и наклонить на себя см. рис. 11.

 

Рис. 11 Открывание

Рис. 10 Замена лампы подсветки хозяйственного отделения

ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ

Максимальная нагрузка на решетку духовки не более 3 кг.

Данная модель плиты может комплектоваться противнем для жарения.

Другие противни или формы для выпечки можно приобрести самостоятельно. Важ- но, чтобы противни или формы для выпечки имели размеры меньше, чем решетка ду-

ховки. Чтобы выпечка была удачной, необходимо обеспечение воздушных зазоров со всех сторон по 15-20 мм — для циркуляции горячего воздуха. Рекомендуется размеры противня выбирать не более 280х320 мм.

Для проверки готовности блюда не следует выдвигать решетку духовки более чем на половину во избежание опрокидывания.

Выпечку и жарение производить в прогретой при максимальном горении в течение

20-25 минут духовке.

Погрешность показаний индикатора ±20°С.

Выпечку изделий из теста следует производить на противне, установленном на третьей полке (считать сверху), при температуре 180-200°С.

Жарение мяса, птицы производить на 3 или 4 полке (сверху) при температуре 250- 270 °С.

На заметку потребителю!

Опросы покупателей показали, что как давление в сети, так и калорийность газа в различных регионах колеблются в весьма больших пределах, выходя, иногда, за допустимые нормы. Поэтому все советы и данные таблиц по приготовлению в нестан- дартных ситуациях могут носить лишь рекомендательный характер. Ваш собственный опыт и оценка конкретной ситуации, возможно, внесут необходимые коррективы.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

ВНИМАНИЕ! Перед чисткой или любыми операциями по уходу за плитой отключите ее от электрической сети.

Полиэтиленовые амортизаторы и защитную пленку, предохраняющие декоратив- ное покрытие деталей при транспортировке, перед использованием плиты необходи- мо удалить.

После покупки духовку и весь комплект вымыть теплым мыльным раствором, про- сушить и прогреть в течение 30 минут при максимальной температуре.

Периодически проверяйте состояние электрошнура. При обнаружении дефектов, его необходимо заменить, на аналогичный с допускаемой температурой эксплуатации не ниже 105° С. При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасно- сти, должен проводить изготовитель, сервисная служба или аналогичный квалифици- рованный персонал.

Периодически необходимо проверять состояние газового шланга. При обнаруже- нии дефектов его необходимо заменить на аналогичный. Эту работу выполняет спе- циалист газовой или сервисной службы.

После истечения срока гарантии, по крайней мере, один раз в два года необходи- мо проходить технический осмотр представителем газового хозяйства или сервисного центра.

Краны горелок (поверхность пробки) периодически (один раз в три года) подлежат смазке, обеспечивающей их нормальную работу, специалистами газовой службы.

Рекомендации по уходу за плитой.

Загрязнение решетки стола, рассекателей горелок может быть удалено с помощью вещества для чистки металлических изделий. Огневые каналы рассекателей горелок необходимо чистить щеткой.

Применение моющих средств, обладающих абразивными свойствами, не рекомен- дуется.

Возможно необратимое повреждение покрытия деталей, непосредственно всту- пающих в контакт с пламенем в процессе эксплуатации (крышки горелок, решетка стола).

Внутреннюю поверхность духовки и наружные поверхности плиты необходимо мыть тряпкой, смоченной в мыльном или содовом растворе и протирать насухо.

Запрещается очистка плиты паром.

Не оставляйте на эмалированных деталях плиты пролитые жидкости, содержащие кислоты (сок лимона, уксус, виноградный сок и др.).

ВНИМАНИЕ! Не оставляйте принадлежности по уходу или моющие сред- ства в духовке или сушильном отделении.

Пользователь отвечает за безупречное состояние прибора и правильное обслужи- вание. Поломки, вызванные несоблюдением настоящей инструкции, не признаются.

ПРАВИЛА ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ

По согласованию с заказчиком допускается размещение плит в три яруса в ваго- нах по утвержденной производителем схеме погрузки плит, при транспортировании автомобильным транспортом с увеличенной высотой бортов по согласованию с за- казчиком плиты располагают по утвержденной производителем схеме в три яруса.

ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ

До установки плита должна храниться в заводской упаковке в закрытых или других помещениях с естественной вентиляцией без искусственно регулируемых климатиче- ских условий, согласно ГОСТ 15150.

Складирование плит в упаковке должно производиться не более чем в три яруса по высоте.

Доставка плит к месту монтажа производится в упаковке.

Запрещается захват плит за ручку дверки и трубу коллектора при переносе.

 

ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ

Что происходит Вероятные причины Метод устранения
1. Не горит, вяло или неравномерно горит горелка Слишком малое давление газа в сети Обратиться в газоснабжающую службу
В каналы горелки попала грязь или влага Прочистить и просушить горелку
Рассекатель или крышка установлены с перекосом Правильно установить детали горелки
Засорилось сопло Тонкой проволокой или иголкой прочистить сопло
2. Горелка коптит или горит с отрывом пламени Засорилось сопло

Деформирован рассекатель

Тонкой проволокой или иголкой прочистить сопло.

Заменить рассекатель

3. Горелка горит на- пряженно, с отрывом пламени Слишком большое давление газа в сети Правильно установить детали горелки. Обратиться в газоснабжающую службу. Уменьшить ручкой подачу газа до стабилизации горения.
4. Не срабатывает авто- матика безопасности Неправильно выставлен конец термопары в пламени * Проверить зазор от термопары до огневого отверстия – должно быть 2,5-4 мм.
Ручка крана глубоко посажена в результате внешнего воздействия Переустановить ручку с обеспечением хода стержня 3-3,5мм
Отсутствует контакт термопары с клапаном газового крана *Открутить гайку термопары от крана, зачистить контакты, гайку закрутить и подтянуть
Неисправна термопара * Заменить термопару
Неисправен клапан предохранительный

(эл. магнитная пробка)

* Заменить кран с автоматикой без- опасности
5. Не работает все электрооборудование Плита не подсоединена к эл. сети Подключить плиту
Обрыв шнура питания *Заменить шнур питания
Нарушение электроснабжения Проверить электроснабжение. Восстановить при необходимости
6. Не действует осве- щение духовки Дефект лампы Проверить исправность лампы, при необходимости заменить на аналогичную
Нет контакта лампочки Подкрутить лампочку в патроне
Перегорела лампочка Заменить лампочку
7. Не действует электророзжиг

-нет искры

-есть искра, но не за- жигает

-нет воспламенения газа при работающем генераторе

Искра с разрядника не бьет в крышку рассекателя Крышка стоит с перекосом, нет контакта крышки с рассекателем Притереть крышку к рассекателю (отцентрировать)

Очистить крышку от загрязнений, просушить ее

Поврежден провод разрядника * Заменить разрядник
Сломан керамический корпус разрядника * Заменить разрядник
Разрядник сильно загрязнен или залит

(влажный)

Почистить и просушить разрядник
Слишком большое давление в сети Зажигать при меньшей подаче газа
Неисправен генератор розжига * Заменить на аналогичный

 

Что происходит Вероятные причины Метод устранения
8. Не вращается или клинит стержень

газового крана, ощутим запах газа

В кран попало инородное тело, недостаточно смазки в конусной паре газового крана
  • Очистить и смазать газовый кран
  • Краны необходимо смазывать один раз в три года
9. Не закрывается дверь духовки.

Неплотно прилегает дверь духовки

Фиксаторы шарнира двери духовки выскочили из посадочного места Открыть дверь духовки, опустить поднятые фиксаторы вниз в их посадочное место
10. Прокручивается или спадает ручка крана Выпал зажим ручки крана из посадочного места Установить зажим в ручку крана
11. Не срабатывает авто- матика безопасности Давление газа в сети не соответствует настройке плиты Обратиться в газоснабжающую службу.

Примечание:

*Ремонт производится специалистами газовых хозяйств или представителями сервисных центров.

Если, несмотря на рекомендации, проблему не удалось устранить, обращайтесь в газовую службу по месту жительства или в сервисный центр

УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ

Если Вы хотите заменить старую плиту, ее необходимо сдать в специализирован- ную организацию, занимающуюся утилизацией.

В случае, если плита будет отправлена на свалку, помните, что попав в дет- ские руки, она может привести к несчастному случаю. Приведите плиту в нерабочее состояние: обрежьте сетевой шнур, снимите все электрические устройства, которыми снабжена плита.

ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

Гарантийный срок эксплуатации плиты 3 года со дня продажи через розничную торговую сеть, а при отсутствии документа, подтверждающего передачу товара потре- бителю или при отсутствии в руководстве по эксплуатации отметки о продаже со дня выпуска предприятием-изготовителем.

Гарантийный срок хранения плиты 12 месяцев со дня выпуска предприятием из- готовителем при соблюдении правил хранения согласно настоящему руководству по эксплуатации.

Гарантийный срок эксплуатации плиты, установленной в офисе или другом месте совместного пользования – 3 года со дня установки, а при отсутствии в руководстве по эксплуатации отметки о продаже со дня выпуска предприятием-изготовителем.

Гарантия не распространяется на плиты, используемые на предприятиях общественного питания (кафе, ресторанах и др.) или общего пользования.

Гарантия не распространяется на изделия, неисправности которых вызваны транс- портными повреждениями, неправильной установкой, небрежным обращением (тре- щины, царапины и др. механические повреждения, возникшие в результате эксплу- атации) или плохим уходом (применение абразивных, кислотных и др. средств, не рекомендуемых для чистки эмалевых покрытий)

Покупатель должен получить руководство по эксплуатации на изделие с отметкой магазина о продаже, проверить наличие в нем отрывного талона и заполнить его, про- верить комплектность плиты и отсутствие механических повреждений.

Завод-изготовитель не принимает претензий на некомплектность и механические повреждения плиты после ее продажи.

Будьте особенно осторожны со стеклянными комплектующими!

Проследите, чтобы гарантийный талон был правильно заполнен, не имел исправ- лений и в нем были указаны:

  • дата продажи, штамп торговой организации и подпись продавца
  • наличие штрих-кода
  • дата установки, название, штамп предприятия-установщика и подпись установ- щика (мастера)
  • давление газа в сети

Отсутствие отметки в свидетельстве об установке плиты является нарушением требований по эксплуатации данного прибора.

Завод-изготовитель не несет ответственность за повреждения, вызванные несоот- ветствием параметров питающих сетей параметрам плиты, оговоренным в руковод- стве по эксплуатации.

Гарантийные обязательства не распространяются на плиты, подвергшиеся пере- делке или переоборудованию и не соответствующие конструкторской документации изготовителя, а так же если плита имеет следы ремонта, выполненного потребителем или третьим лицом.

Завод-изготовитель оставляет за собой право невыполнения гарантийных обяза- тельств, в случае несоблюдения правил установки изделия.

Гарантия не действует, если удален, изменен или не разборчив серийный номер. Гарантийные обязательства не распространяются на плиты с повреждениями, вы-

званными стихийными бедствиями (пожар, молния, наводнение и т.д.).

Гарантия не распространяется на лампу освещения.

Претензии от потребителей принимает непосредственно завод-изготовитель ЧАО

«Грета», который находится по адресу: 84205, Украина, г. Дружковка, Донецкой обл., ул. Чайковского, 1, а также сервисные центры.

Сервисные центры (местоположение и название см. «Перечень гарантийных сер- висных центров») уполномочены изготовителем на гарантийный и последующие ре- монты, а также техническое обслуживание продукции.

Гарантийный ремонт производится персоналом уполномоченной сервисной служ- бы. Представитель сервисной службы, производящий ремонт, обязан заполнить от- рывной талон (который изымается) и корешок к нему.

По вопросам эксплуатации и ремонта техники GRETA вы можете позвонить на телефон «горячей линии»:

UA Горячая линия 0-800-21-00-20, RU Горячая линия 8-800-555-18-17.

СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ

Плита газовая бытовая двухгорелочная, соответствует ДСТУ 2204-93 (ГОСТ 10798-

  1. (для реализации по Украине), ГОСТ Р 50696-2006 (для реализации по России) признана годной для эксплуатации. Плита отрегулирована на использование природ- ного газа.

 

штамп ОТК

(отв. за приёмку)

 

МАССА

 

* Расшифровка штрих-кода.

Надпись сверху — код плиты. Расшифровку смотри во вкла- дыше «Расшифровка кода изделий «Greta».

Надпись сбоку — модель плиты и исполнение.

Первые пять цифр — номер изделия по заводскому справочнику, следующие две цифры — месяц выпуска, затем две цифры — год выпуска. Последние шесть цифр

— серийный номер плиты.

G(2)G 5072 MM23(W)

Пример: Плита газовая бытовая двухгорелочная, мод. 1201 исполнение 05, номер плиты по заводскому справочнику — 54679, изготовлена в мае (05) 2014 года (14), серийный номер — 215879.

ЛИСТОК ОТЗЫВА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

ПЛИТА ГАЗОВАЯ БЫТОВАЯ ДВУХГОРЕЛОЧНАЯ

Дата пуска в эксплуатацию

« » 20 г.

  1. Результат внешнего осмотра при получении плиты потребителем

 

  1. Состояние тары  

 

  1. Механические повреждения плиты в результате

транспортирования  

 

  1. Замечания по качеству изготовления плиты  

 

  1. Прочие замечания  

 

 

Вам будет интересно >>  Учебное пособие на газовые котлы Ariston T2 (Аристон Т2)
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: