Инструкция бойлер Vaillant VIH Q75B

Содержание

Руководство по монтажу и техобслуживанию

 

Безопасность

Относящиеся к действию предупредительные указания

Классификация относящихся к действию предупредительных указаний Относящиеся к действию предупредитель- ные указания классифицированы по сте- пени возможной опасности с помощью предупредительных знаков и сигнальных слов следующим образом:

Предупредительные знаки и сигнальные слова

Опасность!

Непосредственная опасность для жизни или опасность тяжёлых травм

Опасность!

Опасность для жизни в результате поражения током

Предупреждение!

Опасность незначительных травм

Осторожно!

Риск материального ущерба или вреда окружающей среде

  • Использование по назначению

В случае ненадлежащего использования или использования не по назначению воз- можна опасность для здоровья и жизни пользователя или третьих лиц, а также опасность нанесения ущерба изделию и другим материальным ценностям.

Накопитель горячей воды предназначен для поддержания температуры нагретой до макс. 85°C питьевой воды в домашних хозяйствах и коммерческих предприятиях. Изделие предназначено для интеграции в систему центрального отопления. Оно мо- жет использоваться в комбинации с отопи- тельными аппаратами, мощность которых находится в пределах, указанных в следу- ющей таблице.

Пропускная способность Производи- тельность в длительном режиме

работы *** [кВт]

Минималь-

ная * [кВт]

Максималь-

ная ** [кВт]

VIH Q 75 B 11,2 37,4 30,0
* Температура в подающей линии 80°C, тем- пература в накопителе 60°C

** Температура в подающей линии 80°C, температура в накопителе 10°C

*** Температура в подающей линии системы отопления 80°C, температура горячей воды на выходе 45°C, температура холодной

воды на входе 10°C

Для регулирования приготовления горячей воды могут использоваться погодозависи- мые регуляторы, а также регулирование соответствующих отопительных аппара- тов. Это такие отопительные аппараты, которые предусматривают загрузку нако- пителя и имеют возможность подключения датчика температуры.

Использование по назначению подразуме- вает:

  • соблюдение прилагаемых руководств по эксплуатации, установке и техническому обслуживанию изделия, а также всех прочих компонентов системы
  • соблюдение всех приведенных в руко- водствах условий выполнения осмотров и техобслуживания.

Использование изделия в автомобилях, таких как, например, передвижные дома или автокемперы, считается использова- нием не по назначению. Автомобилями не считаются единицы техники, стационарно установленные на длительное время (так называемая стационарная установка).

Использование по назначению включает, кроме того, установку согласно IP-классу.

Иное использование, нежели описанное в данном руководстве, или использование, выходящее за рамки описанного здесь ис- пользования, считается использованием

не по назначению. Использованием не по назначению считается также любое непо- средственное применение в коммерческих и промышленных целях.

Внимание!

Любое неправильное использование за- прещено.

  • Общие указания по технике безопасности

  • Предотвращение повреждений в результате замерзания

Если изделие не используется и хранится длительное время (например, в течение зимнего отпуска) в неотапливаемом поме- щении, то вода, находящаяся в изделии и в трубопроводах, может замерзнуть.

Позаботьтесь о том, чтобы помещение установки никогда не подвергалось воз- действию мороза.

  • Риск материального ущерба из- за использования неподходящего инструмента

Для затяжки и ослабления резьбовых соединений используйте подходящий инструмент.

  • Материальный ущерб из-за нарушения герметичности

Следите за тем, чтобы на соединитель- ных трубопроводах не возникали меха- нические напряжения.

Не вешайте грузы (например, одежду) на трубопроводы.

  • Материальный ущерб из-за слишком жесткой воды

Слишком жесткая вода может негативно сказаться на пригодности системы к экс- плуатации и за короткое время стать при- чиной повреждений.

Узнайте у сотрудников местной водо- проводной станции, каков градус жест- кости воды в вашем водопроводе.

Если используемую воду нужно смяг- чить, руководствуйтесь правилами, ука- занными в директиве VDI 2035.

Прочитайте в руководствах по монтажу и техобслуживанию приборов, из кото- рых состоит система, какого качества должна быть используемая вода.

  • Маркировка CE

 

Маркировка CE документально подтвер- ждает соответствие характеристик изде- лий, указанных на маркировочной таб- личке, основным требованиям соответ- ствующих директив.

С заявлением о соответствии можно озна- комиться у изготовителя.

  • Предписания (директивы, законы, стандарты)

 

При выборе места установки, проектиро- вании, монтаже, эксплуатации, проведении инспекции, технического обслуживания и ремонта прибора следует соблюдать госу- дарственные и местные нормы и правила, а также дополнительные распоряжения, предписания и т.п. соответствующих ве- домств касательно газоснабжения, дымо- отведения, водоснабжения, канализации, электроснабжения, пожарной безопасно- сти и т.д. – в зависимости от типа прибора.

  • Указания по документации

  • Соблюдение совместно действующей документации

Обязательно соблюдайте инструкции, содержащиеся во всех руководствах по эксплуатации и монтажу, при- лагаемых к компонентам системы.

  • Хранение документации

Передайте настоящее руководство и всю совместно действующую документацию стороне, эксплуатирую- щей систему.

  • Действительность руководства

Действие настоящего руководства распространяется исключительно на следующие изделия:

Указания по документации 2

  • Описание прибора

  • Конструкция

Обозначение типа Артикул
VIH Q 75 B 0010015978


1 Обратная линия накопи- теля

  1. Магистраль холодной воды
  2. Присоединительный

5   Подающая линия накопи-

4.2 Проверка требований к месту монтажа

патрубок горячей воды

4 Ниппель для выпуска воздуха на змеевике

теля

Осторожно!

Материальный ущерб в результате воз-

Накопитель горячей воды снаружи имеет теплоизоляцию. Емкость накопителя горячей воды изготовлена из эма- лированной стали. Внутри емкости находится змеевик, который передает тепло. В качестве дополнительной за- щиты от коррозии емкость имеет магниевый защитный анод.

  • Установка

  • Проверка комплектности

Проверьте комплект поставки на комплектность.

действия мороза

Замерзшая в системе вода может нанести ущерб системе отопления и помещению установки.

Установите накопитель горячей воды в сухом помещении, полностью непод- верженном воздействию мороза.

 

В аварийном случае из накопителя может вытекать вода.

Выберите такое место установки, чтобы в аварийном случае большое количе- ство воды могло свободно стечь (на- пример, напольный слив).

 

Наполненный накопитель горячей воды из- за своего веса может повредить стену.

При выборе места установки учиты- вайте вес наполненного накопителя го- рячей воды.

В качестве места установки выбирайте стену, способную выдерживать доста- точную нагрузку.

 

При выборе места монтажа учитывайте вес наполнен- ного накопителя.

  • Распаковка и монтаж накопителя

 

Незащищенная резьба может быть повре- ждена во время транспортировки.

Снимайте защитные колпачки для резьбы только на месте установки.

 

  1. Снимите упаковку с накопителя.
  2. Вставьте логотип в отверстия на передней стороне накопителя.
  3. Отметьте положение отверстий для держателя нако- пителя (→ страница 16).
  4. Просверлите отверстия в предварительно отмечен- ных местах.
  5. Используйте подходящие дюбели.
    • Учитывайте нагрузку на стену
  6. Расположите держатель аппарата параллельно к отопительному аппарату.
  7. Прикрутите держатель аппарата с помощью подхо- дящих винтов.
    • Учитывайте нагрузку на стену
  8. Вместе с помощником навесьте аппарат на держа- тель аппарата.
  • Монтаж соединительных проводов

  1. Дооборудуйте отопительный аппарат соответствую- щими принадлежностями для режима отопления:

 

Обозначение Артикул
Дистанционирующая рама 0020021856
Комплект трубной обвязки 0020040833
  1. Подключите подающую и обратную линию накопи- теля.

 

Подключите подающую линию накопителя к подключению для обратной линии накопителя (→ страница 7).

Подключите обратную линию накопителя к подключе- нию для подающей линии накопителя (→ страница 7).

 

Слишком высокое внутреннее давление может стать причиной негерметичности накопителя.

Выполните монтаж предохранитель- ного клапана на водопроводе холодной воды.

 

  1. Выполните монтаж предохранительного клапана на водопроводе холодной воды.

–   Максимальное рабочее давление: 1 МПа (10 бар)

при спуске пара или горячей воды не подвергать опасности людей.

 

  1. Установите сбросную линию.
  2. Закрепите сбросную линию свободно над сифоном, который подключен к стоку.

–   Расстояние сбросной линии до сифона: ≥ 20 мм

  1. Подключите трубопровод холодной и горячей воды.

 

Подключите водопровод холодной воды к подключе- нию с красной меткой (→ страница 7).

Подключите трубопровод горячей воды к подключе- нию с синей меткой (→ страница 7).

 

При избыточном давлении через сбросную линию предохранительного клапана спус- кается пар или горячая вода.

Установите сбросную линию по раз- меру выходного отверстия предохрани- тельного клапана таким образом, чтобы

  • Монтаж датчика температуры накопителя

  1. Вставьте датчик температуры накопителя в гильзу для датчика и зафиксируйте датчик температуры накопителя с помощью заглушки.
  2. Вставьте кабельный ввод.
  3. Привинтите крышку.

 

  1. Крышка
  2. Датчик температуры накопителя
  1. Открутите крышку (1).

 

  1. Кабельный ввод
  2. Гильза для датчика

Если вы будете прикасаться к токоведу- щим компонентам, существует опасность для жизни в результате поражения элек- трическим током.

Вытащите штепсельную вилку. Или от- ключите изделие от электрической сети (разъединительное устройство с рас- стоянием между контактами минимум

3 мм, например, предохранитель или силовой выключатель).

Предотвратите повторное включение.

Подождите минимум 3 мин, пока кон-

  1. Вытащите кабельный ввод (3) и проделайте отвер- стие в кабельном вводе.
  2. Проведите датчик температуры накопителя (2) через кабельный ввод.
  3. Снимите заглушку с гильзы для датчика (4).

денсаторы не разрядятся.

Проверьте отсутствие напряжения.

Соедините фазу и землю.

Замкните накоротко фазу и нулевой провод.

Накройте или оградите соседние, нахо- дящиеся под напряжением детали.

  • Ввод в эксплуатацию

  1. Выполните электрический монтаж датчика темпе- ратуры накопителя на отопительном аппарате или внешнем регуляторе.
  • Передача изделия эксплуатирующей стороне

  1.   Объясните эксплуатирующей стороне порядок обра-

Указание

Место установки клеммной планки и обо- значения клемм указаны в соответствую- щем руководстве по установке отопитель- ного аппарата.

 

5 Ввод в эксплуатацию

  1. Наполните накопитель горячей воды со стороны системы отопления с помощью крана заполнения и опорожнения отопительного аппарата.
  2. Наполните накопитель горячей воды со стороны питьевой воды.
  3. Удалите воздух из системы со стороны греющей воды через ниппель для выпуска воздуха на змее- вике.
  4. Удалите воздух из системы со стороны питьевой воды.
  5. Проверьте герметичность всех соединений труб.
  6. С помощью регулятора отрегулируйте температуру и временные окна для горячей воды (см. Руковод- ство по эксплуатации регулятора).
  7. Введите отопительный аппарат в эксплуатацию.

щения с системой. Ответьте на ее вопросы. В осо- бенности обратите внимание эксплуатирующей сто- роны на указания по технике безопасности, которые она должна соблюдать.

  1. Объясните эксплуатирующей стороне расположение и принцип работы защитных устройств.
  2. Проинформируйте эксплуатирующую сторону о не- обходимости технического обслуживания системы с указанной периодичностью.
  3. Передайте эксплуатирующей стороне все предна- значенные для неё руководства и документы на при- бор для хранения.
  4. Проинформируйте эксплуатирующую сторону о воз- можностях ограничения температуры горячей воды на выходе в целях предотвращения ошпаривания.

  • Распознавание и устранение неполадок

Распознавание и устранение неполадок 7

  • Осмотр, техобслуживание и запасные части

  • План техобслуживания

  • Календарные межсервисные интервалы

Календарные межсервисные интервалы

 

Периодич-

ность

Работы по техническому обслу-

живанию

Страница
Ежегодно Проверка исправной работы

предохранительного клапана

14

  • Периодичность технического обслуживания

Периодичность технического обслуживания

Периодич-

ность

Работы по техническому обслу-

живанию

Страница
При необхо- димости Разгрузка накопителя 13
Очистка внутренней емкости 14

  • Разгрузка накопителя

  1. Отключите приготовление горячей воды отопитель- ного аппарата.
  2. Закройте водопровод холодной воды.
  3. Закрепите шланг на кране опорожнения накопителя.
  4. Подведите свободный конец шланга к соответствую- щему месту стока.
  • Осмотр, техобслуживание и запасные части

  • Очистка внутренней емкости

Очистите внутреннюю емкость посредством

Горячая вода на водоразборных точках го- рячей воды и на месте стока, может пред- ставлять опасность ошпаривания.

Избегайте контакта с горячей водой на водоразборных точках горячей воды и на месте стока.

 

  1. Откройте кран опорожнения.
  2. Откройте самую верхнюю водоразборную точку го- рячей воды для полного опорожнения и вентиляции водопроводов.

промывки.

  • Уход за изделием

Осторожно!

Риск материального ущерба в результате использования непригодных чистящих средств!

Не используйте аэрозоли, абразивные средства, моющие средства, содержа- щие растворители или хлор чистящие средства.


Закройте водоразборную точку горячей воды и кран опорожнения.

  1. Снимите шланг.

8.3 Проверка исправной работы предохранительного клапана

  1. Проверьте исправную работу предохранительного клапана.

 

Замените предохранительный клапан.

Очищайте облицовку Вашего теплового насоса влаж- ной тряпкой с небольшим количеством мыла.

  • Приобретение запасных частей

Оригинальные компоненты изделия также были сертифи- цированы в рамках проверки соответствия стандартам CE. Если при выполнении технического обслуживания или ремонта вы не используете совместно сертифици- рованные оригинальные запасные части фирмы Vaillant, соответствие изделия стандартам CE теряет свое дей- ствие. Поэтому мы настоятельно рекомендуем монтаж оригинальных запасных частей фирмы Vaillant. Информа- цию о доступных оригинальных запасных частях Vaillant

 

Вы можете получить по указанному с обратной стороны контактному адресу.

Если при техническом обслуживании или ремонте вам требуются запасные части, тогда используйте исключительно оригинальные запасные части фирмы Vaillant.

  • Вывод из эксплуатации

  • Разгрузка накопителя

Разгрузите накопитель. (→ страница 13)

  • Вывод компонентов из эксплуатации

Если вы будете прикасаться к токоведу- щим компонентам, существует опасность для жизни в результате поражения элек- трическим током.

Вытащите штепсельную вилку. Или от- ключите изделие от электрической сети (разъединительное устройство с рас- стоянием между контактами минимум

3 мм, например, предохранитель или силовой выключатель).

Вывод из эксплуатации 9

Предотвратите повторное включение.

Подождите минимум 3 мин, пока кон- денсаторы не разрядятся.

Проверьте отсутствие напряжения.

Соедините фазу и землю.

Замкните накоротко фазу и нулевой провод.

Накройте или оградите соседние, нахо- дящиеся под напряжением детали.

 

При необходимости выведите отдельные компоненты системы из эксплуатации согласно соответствующим руководствам по установке.

  • Переработка и утилизация

Утилизация упаковки

Утилизируйте упаковку надлежащим образом.

Утилизация изделия и принадлежностей

Не утилизируйте ни изделие, ни принадлежности вме- сте с бытовыми отходами.

Утилизируйте продукт и все принадлежности надле- жащим образом.

Соблюдайте все соответствующие предписания.

  • Технические характеристики

  • Присоединительные размеры, друг рядом с другом

A B C D E F G H I J K
440 132 217 440 200 87 720 746 100 280 440


  • Присоединительные размеры, друг над другом

A B C D E F G H I J L
440 132 217 440 200 87 720 746 100 280 350


  • Таблица технических характеристик

 

Единица

измерения

VIH Q 75 B
Вес
Сухой вес кг 55
Вес (готов к эксплуатации) кг 123
Гидравлическое подключение
Подключение холодной/горячей воды R 3/4
Подключение подающей и обратной линий R 3/4
Технические характеристики накопителя горячей воды
Номинальный объем л 68
Внутренняя емкость Сталь, эмалированная, с магниевым

защитным анодом

макс. рабочее давление (горячая вода) МПа (бар) 1 (10)
макс. допустимая температура горячей воды °C 85
Производительность горячей воды в длительном режиме работы

(температура в подающей линии 80°C)

кВт

(л/ч)

30,0

(738)

Производительность горячей воды в длительном режиме работы

(температура в подающей линии 70°C)

кВт

(л/ч)

23,0

(566)

Производительность горячей воды в длительном режиме работы

(температура в подающей линии 60°C)

кВт

(л/ч)

16,7

(411)

Расход энергии готовности кВт*ч/24 ч 0,9
Показатель производительности NL *

(температура в накопителе 60°C)

NL (60°C) 0,7


Единица

измерения

VIH Q 75 B
Показатель производительности NL *

(температура в накопителе 70°C)

NL (70°C) 1,0
Производительность горячей воды на выходе *

(температура в накопителе 60°C)

л/10 мин 122
Производительность горячей воды на выходе *

(температура в накопителе 70°C)

л/10 мин 143
Удельный расход (30 K)

(температура в накопителе 60°C)

л/мин 14,2
Удельный расход (30 K)

(температура в накопителе 70°C)

л/мин 16,7
Удельный расход (45 K)

(температура в накопителе 60°C)

л/мин 9,5
Удельный расход (45 K)

(температура в накопителе 70°C)

л/мин 11,1
Время нагрева от 10 до 60°C мин 12
Время нагрева от 10 до 70°C мин 17
Минимальная пропускная способность змеевика

(температура в подающей линии 80°C; температура в накопителе 60°C)

кВт 11
Максимальная пропускная способность змеевика

(температура в подающей линии 80°C; температура в накопителе 10°C)

кВт 37
Технические характеристики отопительного контура
Номинальный объемный расход теплоносителя м3 1,3
Потеря давления при номинальном объемном расходе теплоносителя МПа (мбар) 0,008 (80)
макс. рабочее давление (отопление) МПа (бар) 1,0 (10)


Единица

измерения

VIH Q 75 B
макс. температура греющей воды в подающей линии °C 110
Поверхность нагрева теплообменника м2 0,85
Греющая вода теплообменника л 3,5
* Объемный расход в подающей линии: 1,3 м3/ч; температура в подающей линии: 80°C



  • Сервисная служба

Сервисная служба 12

 

Бесплатная информационная телефонная линия по Укра- ине

8 800 50 142 60

 

Актуальную информацию по организациям, осуществля- ющим гарантийное и сервисное обслуживание продукции Vaillant, Вы можете получить по телефону «горячей ли- нии» и по телефону представительства фирмы Vaillant, указанным на обратной стороне обложки инструкции.

Смотрите также информацию на Интернет-сайте.




0020183990_01 08.05.2014

Бюро Vaillant в Минске

220108 Минск ул. Казинца 92/1, оф.16 Тел/факс 017 278 83

Офисы «Вайлант Груп Рус», Россия

123423 Москва ул. Народного Ополчения д. 34, стр.1 Тел. 495 788 45 44 Факс 495 788 45 65

Офисы «Вайлант Груп Рус», Россия

197022 Санкт-Петербуг наб. реки Карповки, д. 7 Тел. 812 703 00 28 Факс 812 703 00 29

 

Офисы «Вайлант Груп Рус», Россия 410000 Саратов ул. Московская, 149 A

Тел. 84 52 47 77 97 Факс 84 52 29 47 43

Офисы «Вайлант Груп Рус», Россия

344056 Ростов-на-Дону ул. Украинская д.51/101, офис 301 Тел. 863 218 13 01 (основной)

 

Офисы «Вайлант Груп Рус», Россия 620100 Екатеринбург Восточная, 45

Тел. 343 382 08 38

Офисы «Вайлант Груп Рус», Россия

630105 Новосибирск (Сибирь и Дальний Восток) ул. Линейная 11, кор. 2 Тел. 983 321 42 44 Техническая поддержка 495 921 45 44 вайлант.рф

 

© Данные руководства или их части охраняются авторским правом и могут копироваться или распространяться только с письменного согласия изготовителя.

Вам будет интересно >>  Монтаж Турбо-надставки PT
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector