Ariston Clas System руководство по эксплуатации

 

Руководство по эксплуатации
CLAS 24/28
Аппарат газовый бытовой с водяным контуром
CLAS 24 FF System

CLAS 28 FF System

 

Уважаемый покупатель!

Благодарим за выбор аппарата ARISTON.

Мы гарантируем, что ваш аппарат – надежное и технически совершенное устройство. 

В настоящем руководстве приведены подробные указания и рекомендации по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию (ТО).

Храните руководство для дальнейшего использования, например, рядом с газовым счетчиком.

При любых возникающих у вас вопросах местный Центр ТО компании MTS всегда к вашим услугам.

Установку и первый розжиг аппарата разрешается выполнять только квалифицированному персоналу в соответствии с действующими нормами касательно установки и прочими требованиями местных государственных органов и органов здравоохранения.

После установки аппарата лицо, осуществлявшее установку, обязано убедиться, что владелец/оператор получил декларацию соответствия и руководство по эксплуатации, а также все необходимые сведения по обращению с аппаратом и защитными устройствами.

 

Аппарат предназначен для работы в бытовой системе центрального отопления (ЦО) и горячего водоснабжения (ГВС). 

Его следует подключать к контурам ЦО и ГВС, соответствующим его рабочим характеристикам и уровням мощности.

Запрещается использовать аппарат в любых других целях. Изготовитель не несёт ответственности за ущерб, причинённый ненадлежащим, неправильным или нерациональным использованием аппарата, а также нарушением положений настоящего руководства.

Установка, техническое обслуживание и все прочие действия должны производиться в полном соответствии с действующими нормами и указаниями изготовителя. Неправильная установка может привести к травмам людей и домашних животных, повреждению имущества; компания-изготовитель за причинённые этим убытки ответственности не несёт.

При необходимости проводить техническое обслуживание или другие работы в непосредственной близости от труб и газохода, отключите аппарат (установите внешний двухполюсный выключатель в положение «OFF» (Откл.)) и перекройте газовый кран.

По завершении работ привлеките квалифицированный технический персонал для проверки труб и прочего оборудования.

Если аппарат не будет эксплуатироваться в течение длительного времени, рекомендуется отключить его электропитание и перекрыть внешний газовый кран. Если предполагается понижение температуры, следует слить воду из аппарата и системы во избежание повреждения в случае замерзания.

Перед внешней очисткой аппарата отключите его и установите внешний выключатель в положение «OFF» (Откл.).

Запрещается детям и неопытным лицам пользоваться аппаратом без надзора.

 

Маркировка «СЕ»

Маркировка «CE» свидетельствует, что аппарат соответствует следующим директивам ЕС:

  • 90/396/CEE

касательно газовых аппаратов;

  • 89/336/CEE

касательно электромагнитной совместимости;

  • 92/42/CEE

касательно энергоэффективности;

  • 73/23/CEE

касательно электрической защиты.

 

ГАРАНТИЯ

Чтобы воспользоваться гарантией, обратитесь в региональный Центр технической поддержки компании MTS не позднее, чем через три месяца с момента установки аппарата.

Установив, что аппарат действует надлежащим образом, Центр технической поддержки компании MTS предоставит всю необходимую информацию для правильной эксплуатации, введет в действие Гарантию MTS и направит вам гарантийный талон.

 

Указания мер безопасности

Значение символов
Нарушение этих требований может привести к травме, в том числе смертельной.
Нарушение этих требований может привести к ущербу, в том числе серьезному, для имущества, растений и животных. 
Запрещается производить работы, требующие вскрытия аппарата.

Опасность поражения электрическим током от токоведущих частей под напряжением. 

Опасность ожога от элементов, работающих при высокой температуре, а также травмы от острых кромок и выступающих элементов.

Запрещается производить работы, требующие демонтажа аппарата.

Опасность поражения электрическим током от токоведущих частей под напряжением.

Опасность затопления при утечке воды из поврежденных трубопроводов.

Опасность взрыва, пожара и отравления при утечке газа из разъединенных трубопроводов.

Избегайте повреждения кабеля электропитания.

Опасность поражения электрическим током от неизолированных проводов.

Запрещается размещать какие бы то ни было предметы на аппарате.

Опасность травмы при падении предметов с аппарата вследствие вибрации.

Опасность повреждения аппарата или предметов под ним при падении предметов с аппарата вследствие вибрации.

Запрещается становиться на аппарат.

Опасность травмы при падении аппарата.

Опасность повреждения аппарата или предметов под ним при падении аппарата.

Запрещается для очистки аппарата подниматься на неустойчивые предметы, табуреты, стулья, лестницы.

Опасность травмы при падении с высоты или пореза (при случайном складывании лестницы-стремянки).

Запрещается производить очистку аппарата, не отключив его и не установив внешний выключатель в положение «OFF» (Откл.).

Опасность поражения электрическим током от токоведущих частей под напряжением.

Запрещается использовать для очистки аппарата инсектициды, растворители и агрессивные моющие средства.

Опасность повреждения пластмассовых и окрашенных частей.

Запрещается применять аппарат в любых целях, кроме бытовых.

Повреждение аппарата вследствие перегрузки в процессе эксплуатации.

Опасность повреждения предметов при ненадлежащем обращении.

Запрещается детям и неопытным лицам пользоваться аппаратом.

Повреждение аппарата вследствие ненадлежащей эксплуатации.

При обнаружении запаха горелых материалов или дыма из аппарата, отсоедините его от электросети, перекройте газовый кран, откройте все окна и обратитесь за помощью.

Опасность травмы при ожоге, вдыхании дыма; опасность отравления.

При обнаружении запаха газа перекройте газовый кран, откройте все окна и обратитесь за помощью

Опасность взрыва, пожара и отравления.

 

ОСТОРОЖНО!

Производить установку, первый розжиг и техническое обслуживание разрешается только квалифицированному персоналу с использованием комплектной документации. Неправильная установка может привести к травмам людей и домашних животных, повреждению имущества; компания-изготовитель за причинённые этим убытки ответственности не несёт.

 

Панель управления

Экспликация
  1. Дисплей
  2. Кнопка «RESET» (Сброс)
  3. Красный светодиод (светится = аппарат отключен)
  4. Датчик давления в контуре ЦО
  5. Рукоятка переключения ЦО лето-зима и регулировки температуры ЦО
  6. Кнопка программирования “–”
  7. Кнопка «Menu/OK» (Меню/ОК)
  8. Кнопка «Esc» (Выход)
  9. Кнопка программирования “+”
  10. Регулятор температуры воды в контуре ГВС
  11. Таймер-программатор (факультативный)
  12. Переключатель «ON/OFF» (Вкл./Откл.)
  13. Светодиод режима «Комфорт»
  14. Зелёный светодиод (режим Автоматика включен)
  15. Кнопка «Auto» (Автоматика; пуск регулировки температуры)
  16. Кнопка «COMFORT» (Комфорт)

 

Начальная процедура

Если аппарат установлен в жилом помещении, убедитесь, что выполнены все действующие нормы по подаче воздуха и вентиляции. 

Регулярно проверяйте давление воды по показаниям на дисплее; при холодной системе значение должно быть от 0,6 до 1,5 бар. 

Если давление незначительно меньше минимального допустимого, для восстановления давления откройте кран в нижней части аппарата. Если давление падает часто, возможно, в системе имеется течь. Обратитесь к водопроводчику.

 

Порядок розжига

Чтобы включить аппарат, нажмите кнопку «ON/OFF» (Вкл./Откл.) на панели управления. На дисплее отображается:

Первая цифра указывает рабочий режим:

0 XX — Ожидание.

C XX — Подача ЦО

C XX — Задержка отключения вентиляции при отключении ЦО

d XX — Подача ГВС

H XX — Задержка отключения циркуляции в режиме ГВС

F XX — Включен циркуляционный насос в режиме защиты от замерзания

— Включена горелка в режиме защиты от замерзания

 

Вторая и третья цифры указывают:

  • температуру на подаче при отсутствии команды на ЦО;
  • температуру на подаче в режиме ЦО;
  • температуру воды в режиме ГВС;
  • температуру на подаче в режиме защиты от замерзания.

 

Зимний и летний рабочие режимы

В рабочем режиме «зима» аппарат используется как для ЦО, так и для ГВС. В режиме «лето» аппарат используется только для ГВС.

Для выбора режима «зима» или «лето» служит рукоятка на панели управления. Положение «» рукоятки «5» соответствует режиму «лето». Положение рукоятки между минимальным и максимальным делениями шкалы соответствует режиму «зима».

 

Регулировка ЦО

Для регулирования температуры в контуре ЦО служит рукоятка «5». При положении её указателя между 1 и 6 температура регулируется в пределах от 38 °С до примерно 82 °С.

На дисплее отображается температура воды в первичном контуре.

 

Регулировка температуры ГВС

Регулировка температуры воды в контуре ГВС с помощью рукоятки «5» возможна как в зимнем, так и в летнем рабочих режимах. Регулировка температуры ГВС возможна в пределах от 36 °С до примерно 56 °С, в зависимости от разбора и положения рукоятки между минимальным и максимальным делениями шкалы.

Чтобы увеличить температуру воды, поверните рукоятку «10» на максимум и уменьшите разбор.

На дисплее отображается температура воды в контуре ГВС.

 

Режим «Комфорт»

Режим «Комфорт» обеспечивает большее удобство ГВС, т.к. в этом режиме вторичный теплообменник поддерживается при некоторой заданной температуре, даже когда разбора горячей воды нет; благодаря этому подача горячей воды при необходимости может начаться быстрее.

Чтобы включить этот режим, нажмите кнопку «COMFORT» на панели управления. Когда аппарат работает в режиме «Комфорт», светится желтый светодиод «1» на панели управления.

 

Отключение ЦО

Чтобы отключить отопление, поверните рукоятку «5» в положение «». Подача горячей воды в контур ГВС по-прежнему возможна.

 

Отключение аппарата

Чтобы отключить аппарат, нажмите кнопку «ON/OFF» (Вкл./Откл.) на панели управления. При этом отключается и дисплей.

Для полного отключения аппарата переведите внешний двухполюсный выключатель в положение «OFF» (Откл.). Перекройте газовый кран.

 

Условия автоматического отключения аппарата

Для защиты аппарата от повреждения предусмотрены проверки, осуществляемые электронным блоком управления (ЭБУ). В случае отклонения от нормальной работы производится отключение. При защитном отключении на дисплей панели управления выводится код ошибки, указывающий тип и причину отключения. 

 

Предусмотрены два типа отключения:

 

Защитное отключение

Осуществляется в случае отклонения от нормальной работы, которое может быть устранено без вмешательства технического персонала. В этом случае аппарат автоматически включается повторно, как только причина отключения устранена. На дисплее мигает «Err» (Ошибка) и код ошибки (например, Err 107).

После устранения причины отключения аппарат возобновляет нормальное функционирование.

При защитном отключении можно попытаться восстановить работу аппарата путём его отключения и повторного включения кнопкой «ON/OFF» на панели управления.

Если после этого на дисплее аппарата по-прежнему остаётся символ защитного отключения, отключите аппарат. Для этого переведите внешний выключатель в положение «OFF» (Откл.), перекройте газовый кран и обратитесь к квалифицированному техническому персоналу.

 

Защитное отключение из-за низкого давления воды

При недостаточном давлении воды в контуре ЦО аппарат производит защитное отключение.

На дисплее мигает «Err» (Ошибка) и код недостаточной циркуляции – 10, или 104, или 105, или 106, или 107 (Err 107). 

Проверьте давление воды по показаниям на дисплее; при холодной системе значение должно быть от 0,6 до 1,5 бар.

Если давление незначительно меньше минимального допустимого, для восстановления давления откройте кран в нижней части аппарата.

Если давление падает часто, возможно, в системе имеется течь. Обратитесь к водопроводчику.

 

Останов

Относится к случаям, когда неисправность не может быть устранена автоматически. На дисплее мигает «Err» (Ошибка), код ошибки и светится красный светодиод «».

Аппарат не перезапускается автоматически, но, возможно, может быть перезапущен по нажатию кнопки «». Если несколько попыток перезапуска не дают желаемого результата, обратитесь к техническому персоналу.

 

ВНИМАНИЕ!

В СЛУЧАЕ ЧАСТЫХ ОСТАНОВОВ ОБРАТИТЕСЬ В УПОЛНОМОЧЕННЫЙ ЦЕНТР ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ. ПО СООБРАЖЕНИЯМ БЕЗОПАСНОСТИ РАЗРЕШЕНО В ТЕЧЕНИЕ 15 МИН ВЫПОЛНЯТЬ НЕ БОЛЕЕ ПЯТИ ОПЕРАЦИЯ СБРОСА (НАЖАТИЙ НА КНОПКУ ).

ЕСЛИ ОСТАНОВ ИМЕЕТ МЕСТО НЕ СИСТЕМАТИЧЕСКИ ИЛИ ОДНОКРАТНО, ОБРАЩАТЬСЯ В ЦЕНТР ТО НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО.

 

Таблица остановов

 

Дисплей Описание
1 01 Перегрев
5 01 Нет пламени 
1 03 Недостаточная циркуляция 
1 04
1 05
1 06
1 07
3 05 Сбой ЭБУ 
3 06 Сбой ЭБУ 
3 07 Сбой ЭБУ 

 

Защита от замерзания

Режим защиты замерзания включается при включенном электропитании по показаниям датчика температуры на подаче ЦО независимо от остальных режимов.

Если температура в первичном контуре опускается ниже 8 °C, на несколько минут включается насос.

Через две минуты циркуляции (нерегулируемая продолжительность) аппарат проверяет следующее:

  1. если температура на подаче ЦО выше 8 °C, насос останавливается;
  2. Если температура на подаче ЦО между 4 и 8 °C, насос работает еще две минуты;
  3. если температура на подаче ЦО ниже 4 °C, производится розжиг горелки (в режиме ЦО) на минимуме мощности; горелка работает, пока температура не достигнет 33 °C, после чего отключается, а насос работает еще две минуты.

Режим защиты от замерзания запускается (при нормальной работе аппарата) только при соблюдении следующих условий:

  • давление в системе нормальное;
  • электропитание аппарата имеется (символ подсвечен);
  • имеется подача газа.

 

Кнопка Автоматика – включение регулировки температуры

В режиме Автоматика (AUTO) работа аппарата регулируется в зависимости от условий вне помещения и состава системы, в которой установлен аппарат.

Комфортная температура в помещении при этом достигается быстрее всего, однако при максимальной экономии средств и энергии и максимальном к.п.д., благодаря чему также снижается износ элементов аппарата. 

Наши квалифицированные технические специалисты разъяснят, какие устройства можно подключать к аппарату, и соответственно запрограммируют его.

Обычно аппараты такого типа настроены на высокую температуру (70–80 °C), с целью обеспечения эффективной работы ЦО в зимний период при низкой температуре вне помещения. Однако этот режим сохраняется и в менее холодные дни, более типичные для осенне-зимнего периода. Это приводит к перегреву помещения, даже если в нём имеется термостат, контакты которого при этом размыкаются. Как следствие, расходуется слишком много энергии, а условия в помещении далеки от комфортных.

Новый режим Автоматика «перехватывает управление» аппаратом и устанавливает оптимальный режим в зависимости от условий среды, внешних устройств, подключенных к аппарату и требуемых рабочих характеристик. В этом режиме аппарат постоянно определяет, на каком уровне теплопроизводительности действовать, по температуре вне помещения и заданной температуре в помещении.

 

Переключение на другой тип газа

Аппараты рассчитаны на природный газ (метан) и сжиженный газ. Для переключения обратитесь в уполномоченный центр ТО.

 

Техническое обслуживание

Ежегодное профилактическое ТО аппарата должен осуществлять квалифицированный персонал.

При надлежащем ТО эксплуатационные затраты снижаются.

 

 

Вам будет интересно >>  Инструкция для Electrolux EKK95490MX
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: